<delect id="sj01t"></delect>
  1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
  2. <div id="sj01t"></div>
    1. <em id="sj01t"></em>

            <div id="sj01t"></div>

            陶淵明《擬古·其六》賞析

            時間:2025-09-01 22:27:03 陶淵明

            陶淵明《擬古·其六》賞析

              為大家收集整理了《陶淵明《擬古·其六》》供大家參考,希望對大家有所幫助!!!

            陶淵明《擬古·其六》賞析

              蒼蒼谷中樹,冬夏常如茲;

              年年見霜雪,誰謂不知時。

              厭聞世上語,結友到臨淄。

              稷下多談士,指彼決吾疑。

              裝束既有日,已與家人辭。

              行行停出門,還坐更自思。

              不怨道里長,但畏人我欺。

              萬一不合意,永為世笑嗤。

              伊懷難具道,為君作此詩。

              作品賞析

              其六(1)

              蒼蒼谷中樹,冬夏常如茲(2)。

              年年見霜雪,誰謂不知時(3)。

              厭聞世上語,結友到臨淄(4)。

              稷下多談士,指彼決吾疑(5)。

              裝束既有日,已與家人辭(6)。

              行行停出門,還坐更自思(7)。

              不怨道里長,但畏人我欺(8)。

              萬一不合意,永為世笑嗤(9)。

              伊懷難具道,為君作此詩(10)。

              注釋

              (1)這首詩以谷中青松自喻,表現堅貞不渝的意志。盡管詩中流露出猶豫彷徨的矛盾復雜心理,

              但仍決意不為流言所惑,不受世俗之欺,所以寫詩以明志。

              (2)蒼蒼:深青色,猶言“青青”。樹:指松柏。常如茲:總是這樣,謂郁郁蔥蔥,不凋零。

              (3)時:季節的變化。暗寓時世。以上四句起興,以松柏的堅貞自喻。

              (4)世上語:泛指世俗流言。臨淄:地名,戰國時齊國國都,在今山東省。

              (5)稷(jì計)下:古地名,戰國齊都臨淄城稷門(西邊南首門)附近地區。齊宣王招集文學、學術之士在此講學。《史記?田敬仲完世家》:“齊宣王時,稷下學士復盛。”集解引劉向《別錄》:“齊有稷門,城門也。談說之士,期會于稷下也。”又《史記?孟子荀卿列傳》:“齊之稷下,如淳于髡(kūn 坤)、慎到,環淵、田駢、鄒奭(shì式)之屬,各著書言治亂之事,以干世主。”談士:善于言談論辯之人,指稷下之士。謂這些人善空談而不耐霜雪的考驗。指彼:指望他們。決我疑:解決我的疑問。

              (6)裝束:整備行裝。既有日:已經有好幾日。

              (7)這兩句寫臨行時又徘徊不前,猶豫再三,表示內心復雜矛盾的狀態。

              (8)道里:道路里程,即路程。人我欺:即人欺我。人,指“談士”。

              (9)不合意:見解不同。嗤(chī癡):譏笑。逯本作“之”,今從焦本改。

              (10)伊:此。難具道:難以詳細他講出來。君:泛指讀者。

              譯文

              蔥郁蒼青山谷樹,

              冬天夏日常如此。

              年年經歷霜和雪,

              更變四時豈不知?

              已厭聽聞世上語,

              交結新友去臨淄。

              齊國稷下多談士,

              指望他們解我疑。

              備好行裝已數日,

              且同家屬告別離。

              欲行又止心猶豫,

              還坐重新再三思。

              不怕此行道路遠,

              擔心談士會相欺。

              萬一相互不合意,

              永遠為人所笑嗤。

              心內之情難盡訴,

              為君寫下這歌詩。

            【陶淵明《擬古·其六》賞析】相關文章:

            陶淵明《擬古》其七閱讀答案及翻譯賞析09-23

            陶淵明《擬古(其七) 》的鑒賞07-07

            陶淵明《擬古(其七)》閱讀答案及翻譯鑒賞11-25

            擬古 陶淵明10-28

            陶淵明《擬古》07-24

            《擬古 其九》08-31

            陶淵明《擬古 其一》原文譯文賞析10-24

            陶淵明飲酒其十及賞析11-04

            陶淵明飲酒其八賞析07-13

            陶淵明的《飲酒》其五賞析06-06

            <delect id="sj01t"></delect>
            1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
            2. <div id="sj01t"></div>
              1. <em id="sj01t"></em>

                      <div id="sj01t"></div>
                      黄色视频在线观看