<delect id="sj01t"></delect>
  1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
  2. <div id="sj01t"></div>
    1. <em id="sj01t"></em>

            <div id="sj01t"></div>

            李白《鳳臺曲》全詩翻譯鑒賞

            時間:2024-08-31 18:34:28 我要投稿
            • 相關推薦

            李白《鳳臺曲》全詩翻譯鑒賞

              鳳臺曲

            李白《鳳臺曲》全詩翻譯鑒賞

              李白

              嘗聞秦帝女,傳得鳳凰聲。

              是日逢仙子,當時別有情。

              人吹彩簫去,天借綠云迎。

              曲在身不返,空馀弄玉名。

              注釋:

              “曲在身不返”一句,一本做“心在身不返”。

              ①彩簫:系著彩飾的簫。 ②綠云:喻指鳳凰。 ③鳳臺曲:樂府曲名。梁武帝制《上云樂》七曲,其一曰鳳臺曲。鳳臺又作鳳女臺,在今陜西寶雞縣東南。樂府詩《鳳臺曲》是李白早期的作品,有人說作于開元三年(公元715年)李白十五歲時。

              漢·劉向《列仙傳》卷上《蕭史》:“蕭史者,秦穆公時人也,善吹簫,能致孔雀白鶴于庭。穆公有女字弄玉,好之。公遂以女妻焉。日教弄玉作鳳鳴,居數年,吹似鳳聲,鳳凰來止其屋。公為作鳳臺。夫婦止其上,不下數年,一旦皆偕隨鳳凰飛去。故秦人留作鳳女祠于雍,宮中時有簫聲而已。”這幾句是說,人吹彩簫,乘鳳凰升天而去,至今曲在人卻永遠不復還,空留下蕭史與弄玉的名聲。含蓄蘊藉,余韻悠長。

              譯文:

              曾經聽說秦穆公之女弄玉,傳得鳴奏鳳凰聲的絕技。

              那一天相逢天仙子,一見如故,別有親情。

              弄玉吹彩簫去,上天遣綠云相迎。

              鳳凰曲還在,弄玉身不返,空馀千載仙名。

            【李白《鳳臺曲》全詩翻譯鑒賞】相關文章:

            09-19

            07-28

            07-30

            09-13

            08-19

            10-20

            10-17

            10-20

            09-14

            10-17

            <delect id="sj01t"></delect>
            1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
            2. <div id="sj01t"></div>
              1. <em id="sj01t"></em>

                      <div id="sj01t"></div>
                      黄色视频在线观看