<delect id="sj01t"></delect>
  1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
  2. <div id="sj01t"></div>
    1. <em id="sj01t"></em>

            <div id="sj01t"></div>

            「商務日語」職場常用經典語句

            時間:2024-06-09 05:05:32 商務日語 我要投稿
            • 相關推薦

            「商務日語」職場常用經典語句

              想進日企嗎?了解日企嗎?知道該在日企怎么生存嗎?下面是yjbys小編為大家帶來的商務日語職場常用經典語句,歡迎閱讀。

            「商務日語」職場常用經典語句

              商務日語職場常用經典語句

              1、お知り合いになれて大変うれしく思います。

              非常高興能認識您。

              2、お會いできて大変うれしく存じます。

              非常高興見到您。/幸會。

              3、お互いに努力しましょう。

              讓我們共同努力吧。

              4、御社(おんしゃ)の友好なご協力を期待しております。

              我們期待著貴公司的友好合作。

              5、お宅はおなじみのお得意先です。

              貴公司是我們的老客戶了。

              6、私たちはもう舊知の仲です。

              我們已經是老朋友了。

              7、會社からの委託で、私が皆様と具體的な商談を進めることになっております。

              受公司委托,由我來和各位洽談具體的業務。

              8、価格は數量に応じて割り引きます。

              根據數量的多少來確定折扣率。

              9、値段については、値引き方をもう一度ご検討いただけませんでしょうか。

              價格方面,貴公司能否再次考慮調整一下折扣的比率呢?

              10、この値段だと、もう商売にはなりません。

              如果是這個價格的話,生意就無法做了。

              11、メーカー側へ値引きの交渉をお願いします。

              請代為與廠方洽商降價事宜。

              12、この値段では到底(とうてい)お引き合いかねます。

              若依此價,實難成交。

              13、この品物の質が少々悪いから、一割引にしてください。

              這個商品的質量有少許瑕疵,故請打九折。

              14、5000萬円までに値を下げてくださいますよう切(せつ)にお願い申し上げます。

              懇請將價格降到5000萬日元。

              15、値段ばかり考えて、品質をおろそかにしてはいけません。

              不可以只講價格,而忽略質量(應以質論價)。

              16、品質はこちらが間違いなく保証します。

              質量我們絕對保證。

              17、この価格は決著値ですので、値引きできません。

              這個價格是實盤價,不能再低了。

              18、オッファー(オファー)を出してください。

              請報價。

              19、當方としては、商談が円満にまとまることを心から願っております。

              我們衷心期待著洽談圓滿成功。

              20、お聞きとどけいただければ幸いです。

              如蒙應允,不勝榮幸。

              21、値引きできなければ注文を見合わせます。

              如果不能降低價格就暫不訂貨了。

              22、長年(ながねん)のご愛顧(あいこ)を賜(たま)わりながら、ご希望にそうことができず誠(まこと)に申しわけございません。

              承蒙長期惠顧,此次卻沒能滿足貴公司的期待,十分抱歉。

              23、大変お世話になりまして、誠にありがとうございました。

              承蒙惠顧,深表謝意。

              24、今後ともよろしくご愛顧くださいますよう、お願い申し上げます。

              今后仍望惠顧關照。

              25、カウンター/オファーを出します。

              提出還盤/提出還價。

              26、長期契約を取り結びたいのですが、可能性がありますか。

              我們希望能簽定長期合同,是否有這個可能性呢?

              27、相互信頼を旨(むね)として貿易関係を結びたいのですが。

              我們希望本著相互信賴的精神建立貿易關系。

              28、契約書正本(しょうほん)に署名を終えました。お返しいたします。

              合同正本已經簽好了。交還給貴方。

              29、きっと契約書に基づいて履行いたします。

              我方一定信守合同,履行合同。

              30、売行きがよければ、これからもっと多く注文いたします。

              銷路好的話,今后會增加訂貨。

              31、これは私どもの持參したサンプルです。

              這是我方帶來的樣品。

              32、これは私どもの注文書です。

              這是我方的`訂貨單。

              33、大量注文をいただきまして、誠(まこと)にありがとうございます。

              承蒙大宗訂貨,不勝感激。

              34、契約書259號の貨物はすでに倉庫に集中してあります、配船を待つばかりです。

              合同259號的貨物已集中在倉庫,就等著裝船了。

              35、契約書385號の貨物の船積みはすでに終わりました。

              合同385號的貨物已經裝船完畢。

              36、輸入許可書がまだ取れませんので、船積みは見合わせてください。

              因為尚未取得進口許可證,故請暫緩裝船。

              37、配船の都合により、船積みが予定の期日より一週間ぐらい延びる見込みです。

              由于船只調配的關系,估計裝船比原定日期推遲一周左右。

              38、出港手続きが済み次第出帆(しゅっぱん)します。

              待出港手續辦好后立即啟航。

              39、保険に加入してください。

              請加入保險。

              40、當方注文の品、昨日無事到著しました。

              我方所訂貨物已于昨日平安運抵。


            【「商務日語」職場常用經典語句】相關文章:

            「商務日語」郵件常用語句03-09

            商務日語office常用日語詞匯03-07

            商務日語談判常用表達03-08

            商務日語的常用表達語03-08

            商務日語:常用道歉語03-09

            商務日語接待常用口語06-08

            「商務日語」接待常用口語03-08

            商務日語中常用的單詞03-30

            商務日語常用表達語匯總03-09

            <delect id="sj01t"></delect>
            1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
            2. <div id="sj01t"></div>
              1. <em id="sj01t"></em>

                      <div id="sj01t"></div>
                      黄色视频在线观看