<delect id="sj01t"></delect>
  1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
  2. <div id="sj01t"></div>
    1. <em id="sj01t"></em>

            <div id="sj01t"></div>

            《言默戒》閱讀訓練及答案

            時間:2024-07-24 22:35:13 我要投稿
            • 相關推薦

            《言默戒》閱讀訓練及答案

              鄰之人有雞夜嗚,惡其不祥,烹之。越數日,一雞旦而不鳴,又烹之。已而謂予日:“吾家之雞或夜鳴,或旦而不鳴,其不祥奈何?”予告之日:“夫雞鳴能不祥于人歟?其自為不祥而已。或夜鳴,鳴之非其時也;旦而不鳴,不嗚非其時也,則自為不祥而取烹也,人何與焉?若夫時然后鳴,則人將賴汝以時夜①也,孰從而烹之乎?”又思日:“人之言默,何以異此?未可言而言,與可言而不言,皆足取禍也。故書之以為言默戒。”

            《言默戒》閱讀訓練及答案

              【注】①時夜:司夜,指打鳴報曉。時,掌管。

              1.解釋加線詞語在句中的意思。

              (1)或旦而不鳴或:

              (2)皆足取禍也取:

              2.把文中畫線的句子翻譯成現代漢語。

              夫雞鳴能不祥于人歟?其自為不祥而已。

              譯文:

              3.作者為什么認為雞“鳴”與“不鳴”都是“自為不祥”?

              4.鄰人烹雞的故事告訴了我們什么道理?

              (2011年廣東省東莞市初中畢業生學業考試語文試題)

              [參考答案]

              1、(1)有的(2)招致

              2、雞打鳴能對人不吉祥嗎?只不過它們自作不吉祥罷了。

              3、當鳴不鳴,不當鳴而鳴都是不合時宜的。(或:“夜鳴,鳴之非其時也;旦而不鳴,不鳴非其時也”)

              4、該說不說和不該說而說,都會招致災禍,說話做事要適宜。

              參考譯文:

              鄰人有一只雞在夜里打鳴,厭惡它不吉祥,便把它烹吃了。過了幾天,另一只雞天亮了卻不打鳴,便又把它烹吃了。過后(他)對我說:“我家的雞有的夜里打鳴,有的早晨卻不打鳴,對這種不吉祥怎么辦?”我告訴他說:“雞打鳴能對人不吉祥嗎?只不過它們自作不吉祥罷了。有的夜里打鳴,鳴得不是時候;早晨不打鳴,不打鳴也不是時候,那是它們自作不吉祥而招致受烹的,同人又有什么相關昵?如果它們按時打鳴,那么人將靠他們報曉,誰還會烹吃它們呢?”我又想到:人的發言與沉默和這件事有什么不同呢?不應發言而發言,同應當發言而不發言,都足以招致災禍啊。所以寫下來作為發言和沉默的告誡。

            <delect id="sj01t"></delect>
            1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
            2. <div id="sj01t"></div>
              1. <em id="sj01t"></em>

                      <div id="sj01t"></div>
                      黄色视频在线观看