<delect id="sj01t"></delect>
  1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
  2. <div id="sj01t"></div>
    1. <em id="sj01t"></em>

            <div id="sj01t"></div>

            杜牧《泊秦淮》的注釋與賞析

            時間:2024-08-21 21:51:18 我要投稿

            杜牧《泊秦淮》的注釋與賞析

              泊秦淮 杜牧 唐

            杜牧《泊秦淮》的注釋與賞析

              煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。

              商女不知亡國恨,隔江猶唱《后庭花》。

              【注釋】:

              ①籠:籠罩。

              ②秦淮:河名,源出江蘇省溧水縣,貫穿南京市。

              ③商女:賣唱的歌女。

              ④后庭花:歌曲名,南朝后主所作《玉樹后庭花》,后人亡國之音。

              【譯文】:

              如煙的水汽籠罩在秦淮河上,月光映照著江邊的沙岸。寧靜的夜里把船停在岸邊,靠在酒家。這時,從江對岸傳來歌聲,這是不知亡國之恨的歌女在唱《玉樹后庭花》。

              【賞析】:

              建康是六朝時的都城,秦淮河由城中穿過,流入長江,兩岸酒家繁多,是當時豪門貴族、官僚士大夫享樂游宴的地方。唐朝的都城雖然不在建康,然而秦淮河的景象卻一如既往。《后庭花》據傳是南朝陳后主所作,由于其奢靡荒淫,最終丟失了江山,因此后庭花也就成為了亡國之音。如今詩人在秦淮河畔又聽到此曲,不禁又發憂世之情:衰世之年,不以國事為懷,反以這種亡國之音尋歡作樂,怎能不使人有歷史重演的隱憂呢?

            【杜牧《泊秦淮》的注釋與賞析】相關文章:

            08-31

            07-14

            03-01

            10-14

            10-19

            08-04

            09-26

            09-23

            07-25

            07-10

            最新文章
            <delect id="sj01t"></delect>
            1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
            2. <div id="sj01t"></div>
              1. <em id="sj01t"></em>

                      <div id="sj01t"></div>
                      黄色视频在线观看