<delect id="sj01t"></delect>
  1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
  2. <div id="sj01t"></div>
    1. <em id="sj01t"></em>

            <div id="sj01t"></div>

            杜牧《泊秦淮》古詩譯文及注釋

            時間:2025-11-20 10:46:18 杜牧

            杜牧《泊秦淮》古詩譯文及注釋

              【原文】

            杜牧《泊秦淮》古詩譯文及注釋

              煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。

              商女不知亡國恨,隔江猶唱后庭花。

              【作品注釋】

              ⑴秦淮:即秦淮河,發源于江蘇句容大茅山與溧水東廬山兩山間,經南京流入長江。相傳為秦始皇南巡會稽時開鑿的,用來疏通淮水,故稱秦淮河。歷代均為繁華的游賞之地。

              ⑵煙:煙霧。

              ⑶泊:停泊。

              ⑷商女:以賣唱為生的歌女。

              ⑸后庭花:歌曲《玉樹后庭花》的簡稱。南朝陳皇帝陳叔寶(即陳后主)溺于聲色,作此曲與后宮美女尋歡作樂,終致亡國,所以后世把此曲作為亡國之音的代表。

              【作品譯文】

              迷離的月色和輕煙籠罩著寒水和白沙,夜晚船泊在秦淮靠近岸上的酒家。

              賣唱的歌女不懂什么叫亡國之恨,隔著江水猶自高唱《玉樹后庭花》。

              【創作背景】

              杜牧前期頗為關心政治,對當時百孔千瘡的唐王朝表示憂慮,他看到統治集團的腐朽昏庸,看到藩鎮的擁兵自固,看到邊患的頻繁,深感社會危機四伏,唐王朝前景可悲。這種憂時傷世的思想,促使他寫了好些具有現實意義的詩篇。《泊秦淮》也就是在這種思想基礎上產生的。當他來到當時還是一片繁華的秦淮河上,聽到酒家歌女演唱《玉樹后庭花》曲,便感慨萬千,寫下了這首詩。

            【杜牧《泊秦淮》古詩譯文及注釋】相關文章:

            杜牧《泊秦淮》的注釋與賞析10-07

            杜牧《泊秦淮》原文注釋解析01-07

            《泊秦淮》杜牧古詩賞析11-26

            杜牧《泊秦淮》古詩賞析12-04

            杜牧泊秦淮11-28

            泊秦淮 杜牧12-21

            泊秦淮·杜牧12-26

            杜牧——《泊秦淮》10-07

            山行杜牧注釋譯文賞析11-01

            <delect id="sj01t"></delect>
            1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
            2. <div id="sj01t"></div>
              1. <em id="sj01t"></em>

                      <div id="sj01t"></div>
                      黄色视频在线观看