<delect id="sj01t"></delect>
  1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
  2. <div id="sj01t"></div>
    1. <em id="sj01t"></em>

            <div id="sj01t"></div>
            等級考試

            新概念日語詞匯輔導:常用副詞

            時間:2025-03-20 19:36:31 等級考試 我要投稿
            • 相關推薦

            新概念日語詞匯輔導:常用副詞

              每一發奮努力的背后,必有加倍的賞賜。下面是小編整理的新概念日語詞匯輔導:常用副詞,希望對大家復習有用,更多消息請關注應屆畢業生網。

              「何とか」の意味に注意

              例文

              ①:黙っていない何とか言いなさいよ。

              不要一聲不吭,你還是說點什么吧。

              ②:新宿のなんとかって言うに日本學校、知っている?

              翻譯

              ③:先生のおかげで何とかここまでやってこられました。

              翻譯

              ④:わかりました。私が何とかしましょう。

              知道了,那我就找點什么事來做吧。

              意味

              ①:「どんな內容でもいいから話してほしい」という気持ち

              ②:「はっきり覚えていないので相手に推測してほしい」という気持ち

              ③:「がんばって自分の希望通りにする」という気持ち

              ④:「何とかなる、する、の形で今よりはよくなる、する」という気持ち

              類義語を使うと少しニュアンスも違う!

              類 なんとか:(一生懸命頑張ったから)進級テストには何とか合格できた。

              (合格最低ラインだけど)どうにか進級テストには合格できた。

              類 やっと :(一生懸命走ってきたから)約束時間に何とか間に合った。

              (いろいろ大変だけど)約束時間にやっと間に合った。

              2:他們說的新宿的那個叫什么的日本學校,你知道嗎?

              3:多虧了老師,總算是做到這種程度了

              「何とか」の意味に注意

              例文

              ①:黙っていない何とか言いなさいよ。

              不要一聲不吭,你還是說點什么吧。

              ②:新宿のなんとかって言うに日本學校、知っている?

              翻譯  ③:先生のおかげで何とかここまでやってこられました。

              翻譯

              ④:わかりました。私が何とかしましょう。

              知道了,那我就找點什么事來做吧。

              意味

              ①:「どんな內容でもいいから話してほしい」という気持ち

              ②:「はっきり覚えていないので相手に推測してほしい」という気持ち

              ③:「がんばって自分の希望通りにする」という気持ち

              ④:「何とかなる、する、の形で今よりはよくなる、する」という気持ち

              類義語を使うと少しニュアンスも違う!

              類 なんとか:(一生懸命頑張ったから)進級テストには何とか合格できた。

              (合格最低ラインだけど)どうにか進級テストには合格できた。

              類 やっと :(一生懸命走ってきたから)約束時間に何とか間に合った。

              (いろいろ大変だけど)約束時間にやっと間に合った。

              2:他們說的新宿的那個叫什么的日本學校,你知道嗎?

              3:多虧了老師,總算是做到這種程度了。

              おりいって(折り入って)誠懇、特別有

              ①:折り入って君に頼みたいことがあるんだけど

              翻譯

              ②:あのう、折り入って先生にご相談があるのですが

              有件事得跟老師您商量一下。

              誤:

              ×折り入って先生の意見をお聞きしたいのですが

              ○ぜひ先生の意見をお聞きしたいのですが

              くれぐれも 反復、周到、仔細

              ①:ご両親に、くれぐれもよろしくお伝えください。

              請向您的父母轉達我的殷切問候。

              ②:大切のお客様だから、くれぐれも失禮のないようにね。

              翻譯

              ①:有件事想求您.

              ②:因為是貴客,一定要照顧周到。

            【新概念日語詞匯輔導:常用副詞】相關文章:

            日語常用副詞詞匯輔導08-04

            職稱日語詞匯常用副詞精解06-27

            日語分類詞匯photoshop常用日語詞匯07-11

            2017年職稱日語常用副詞講解04-28

            2017年職稱日語常用副詞講解05-16

            新概念日語詞匯:打醬油、YY、阿姨洗鐵路05-08

            關于photoshop常用日語詞匯大全07-22

            職稱日語常用詞匯學習08-11

            Photoshop日語分類詞匯05-24

            <delect id="sj01t"></delect>
            1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
            2. <div id="sj01t"></div>
              1. <em id="sj01t"></em>

                      <div id="sj01t"></div>
                      黄色视频在线观看