<delect id="sj01t"></delect>
  1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
  2. <div id="sj01t"></div>
    1. <em id="sj01t"></em>

            <div id="sj01t"></div>

            英語翻譯資格考試復習資料整理

            時間:2024-09-10 19:15:28 翻譯資格 我要投稿
            • 相關推薦

            2017年英語翻譯資格考試復習資料整理

              2017上半年翻譯考試很快就要舉行了,大家復習得怎么樣了?小編下面為你整理了考試的復習資料,希望對你有所幫助。

            2017年英語翻譯資格考試復習資料整理

              2017年英語翻譯資格考試復習資料1

              1.I have to say that...

              Reference:我認為...

              2.business management

              Reference:經營管理

              3.由于...,所以...

              note:用了due to...后要學會將to 后內容都轉化為名詞性形式

              Reference:...,due to...

              4.直率

              Reference:direct and straightforward

              5.I can't say our way of doing business is absolutely superior.

              note:尤其是句首:I can't say...的'參考翻譯

              Reference:我無法斷言,我們的經營方式一定在他們之上.

              6.優點和弊端

              note:翻出來后,還要注意,...的優點和弊端,用什么介詞

              Reference:strong and weak points in...

              7.近年來,...

              Reference:In recent years,...

              8.business executives

              Reference:經理人員

              9.畢竟,...

              Reference:After all,...

              10....已認識到...

              Reference:...have recognized...

              2017年英語翻譯資格考試復習資料2

              1.就...問題進行發言

              Reference:to address the meeting on the topic of...

              2....為...提供了(理想的)場所

              Reference:...provides us with an ideal arena where we will...

              3.我愿借此機會,就全世界范圍內的環境保護問題,發表自己的一些看法,與各位一起商討.

              note:重點是后半句語言的組織.先翻譯了商討后,怎樣將"發表..看法"銜接上去.

              Reference:I wish to take this opportunity to discuss with you my throughts on the issue of world-wide environmental protection.

              4.在這舉國同慶的.夜晚,...

              Reference:On the occasion of this evening of national celebration,...

              5.各位來賓

              Reference:all the guests

              6.光臨我們的春節聯歡晚會

              note:"光臨"的翻譯,和"春節聯歡晚會"的n種翻譯方法

              Reference:come to this party to celebrate our Spring Festival

              7.(在座)各位

              Reference:all present here

              8.輕松,歡快的

              Reference:most relaxing and delightful

              9.春節是我國一年中的良辰佳時.

              note:"良辰佳時"的翻譯,以及"一年中"的處理

              Reference:The Chinese Spring Festival is a very wonderful and joyous occasion in our tradition.

              10.我愿(希望)...

              Reference:I hope...

            【英語翻譯資格考試復習資料整理】相關文章:

            2017上半年翻譯資格考試復習資料整理02-25

            2017英語翻譯資格考試教育文化詞匯整理10-07

            英語翻譯資格考試08-28

            小升初數學復習資料整理02-14

            小升初數學總復習資料整理01-12

            英語翻譯資格考試強化試題08-02

            最新英語翻譯資格考試說明07-06

            施工員考試復習資料整理05-20

            英語翻譯資格考試主要問題08-22

            2017設備監理師考試復習資料整理09-14

            <delect id="sj01t"></delect>
            1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
            2. <div id="sj01t"></div>
              1. <em id="sj01t"></em>

                      <div id="sj01t"></div>
                      黄色视频在线观看