<delect id="sj01t"></delect>
  1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
  2. <div id="sj01t"></div>
    1. <em id="sj01t"></em>

            <div id="sj01t"></div>

            單證員考試重點審證題及參考答案

            時間:2024-10-09 14:10:16 單證員 我要投稿

            單證員考試重點審證題及參考答案

              單證員是指在對外貿易結算業務中,買賣雙方憑借在進出口業務中應用的單據、證書來處理貨物的交付、運輸、保險、商檢、結匯等工作的人員。以下是小編yjbys為您推薦的一些關于單證員考試重點審證題及參考答案,歡迎學習參考,同時祝所有考生獲得理想的好成績!

            單證員考試重點審證題及參考答案

              審證題(請根據所給出的合同審核信用證)

              1.買賣合同:


               上海神華外貿有限公司

            SHANGHAI SHENHUA FOREIGN TRADE CO., LTD.

            No. 941 Jiaozhou Road Shanghai China

            銷售確認書

            SALES CONFIRMATION

            To:

            JAMES BROWN INC

            No.:

            SJ2012-JB02

            304-310 FINCH STREET

            Date:

            20 MAR. 2012

            TORONTO

            CANADA

             

            The undersigned Sellers and Buyers have agreed to close the following transaction according to the

            terms and conditions stipulated below:

            Art. No.

            Name of commodity
               and specifications

            Quantity

            Unit Price

            Amount

             

             

             

            CIF TORONTO

             

            VALVE SEAT INSERT

             

             

             

            TR5234

             

            3000PCS

            USD5.00/PC

            USD15000.00

             

             

             

             

             

             

             

             

             

             

             

            TOTAL AMOUNT: U. S. DOLLARS FIFTEEN THOUSAND ONLY.

             

            Time of shipment: On or before 15 JUN 2012

            Shipping Marks: JAMES / SJ2012-JB02 / TORONTO / NO. 1-60

            Loading port and destination: From SHANGHAI to TORONTO

            Packing: 50 PCS PER WOODEN CASE TOTAL 60 WOODEN CASES.

            Insurance: To be effected by the Sellers at 110 percent of the invoice value covering all risks as per

            ICC dated 01/01/2009.

            Terms of payment: By 100 percent value irrevocable letter of credit available by sight draft with trans-

            shipment and partial shipments allowed, to reach the Sellers before 30 APR., 2012

            mentioning relative S/C number remaining valid for negotiation in China until the

            15th days after the shipment validity. The terms and conditions in the L/C should be

            strictly in accordance with those in this S/C.

            Remarks: The General Terms & Conditions and Remarks on the back page of this S/C constitute an

            inseparable part to this S/C and shall be equally binding upon both parties.

             

            The Buyer:

            The Seller:

            JAMES BROWN INC.

            Shanghai Shenhua Foreign Trade Co., Ltd.

            James Brown

            王鴻

            Signature

            簽署

            Please return one copy for our file

              2.國外開來的有錯誤的信用證:

              FROM: THE ROYAL BANK OF CANADA, TORONTO

              TO: BANK OF CHINA, SHANGHAI BRANCH

              27: Sequence of Total 1/1

              40A: Form of Documentary Credit IRREVOCABLE

              20: Documentary Credit Number RBC-T-12420

              31C: Date of Issue 120429

              31D: Date and Place of Expiry 120630 IN CANADA

              50: Applicant JAMES BROWN INC

              304-310 FINCH STREET

              TORONTO, CANADA

              59: Beneficiary SHANGHAI SHENHUA FOREIGN TRADE CORP.

              NO. 941 JIAOZHOU ROAD

              SHANGHAI, CHINA

              32B: Currency Code, Amount CAD15000,00

              41C: Available With… By… ANY BANK IN CHINA

              BY NEGOTIATION

              42C: Draft at … AT 15 DAYS AFTER SIGHT

              FOR FULL INVOICE VALUE

              42D: Drawee THE ROYAL BANK OF CANADA

              TORONTO

              43P: Partial Shipments  ALLOWED

              43T: Transshipment ALLOWED

              44E: Port of loading SHANGHAI, CHINA

              44F: Port of discharge VANCOUVER, CANADA

              44C: Latest Date of Shipment 120609

              45A: Description of Goods VALVE SEAT INSENT

              46A: Documents Required

              +2/3 SET ORIGINAL CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE

              OUT TO ORDER OF ROYAL BANK OF CANADA AND MARKED FREIGHT

              PREPAID NOTIFY APPLICANT.

              +ORIGINAL SIGNED CERTIFIED INVOICE IN TRIPLICATE AND SHOULD

              BEAR THE FOLLOWING CLAUSES: WE HEREBY CERTIFY THAT THE

              CONTENTS OF INVOICE HEREIN ARE TRUE AND CORRECT

              +INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE IN TWO FOLD ENDORSED IN BLANK

              TO BE EFFECTED BY THE SELLERS AT 130 PERCENT OF THE INVOICE

              VALUE COVERING ALL RISKS AS PER ICC DATED 1/1/1982

              +PACKING LIST IN TRIPLICATE

              +CERTIFICATE OF ORIGIN 3 COPIES

              71: Charges ALL BANKING COMMISSION AND CHARGES OUTSIDE

              CANADA ARE FOR THE ACCOUNT OF BENEFICIARY

              48: Presentation Period 12 DAYS AFTER THE ISSUANCE OF B/L DATE BUT

              WITHIN THE VALIDITY O THE CREDIT

              49: Confirmation WITHOUT

              78: Instructions to Paying/ Accepting/ Negotiation Bank

              THE NEGOTIATION BANK MUST FORWARD THE DRAFTS AND ALL DOCU-

              MENTS BY REGISTERED AIRMAIL DIRECT TO US IN TWO CONSECUTIVE

              LOTS, UPON RECEIPT OF DRAFTS AND DOCUMENTS ORDER WE WILL

              REMIT THE PROCEEDS AS INSTRUCTED BY THE NEGOTIATING BANK

              經審核,信用證上的錯誤有:

              1.到期地點錯(31D)

              按照合同信用證應該是裝運后15天在中國到期,應改為:120630 IN CHINA。

              2.受益人名稱錯(50)

              按照合同,受益人名稱應該是:SHANGHAI SHENHUA FOREIGN TRADE CO., LTD.。

              3.信用證幣制錯(32B)

              按照合同,應該是美元USD,應改為:USD15000,00。

              4.匯票期限錯(42C)

              按照合同,應該是即期議付信用證,應改為:DRAFT AT SIGHT。

              5.目的港錯(44F)

              按照合同,目的港是多倫多,不是溫哥華,應改為:TORONTO, CANADA。

              6.裝運日期錯(44C)

              按照合同,最遲裝運日是1208年6月15日,應改為:120615。

              7.貨物描述錯(45A)

              品名是:VALVE SEAT INSENT,貿易術語不能省略,也不可以省略諸如合同號碼等合同上規定要顯示的內容。應改為:VALVE SEAT INSENT, CIF TORONTO, AS PER CONTRACT NO SJ2012-JB02。

              8.提單份數錯(46A第1條)

              一般情況下提單應該是“整套”,也就是FULL SET或3/3 SET,應改成:FULL SET

              ORIGINAL …… 或3/3 SET ORIGINAL ……。

              9.保單加成錯(46A第3條)

              按照合同,保險金額是發票金額的110%,應改成AT 110 PERCENT OF THE INVOICE

              VALUE。

              10.交單期錯(48)

              合同規定交單期是15天,應改為:15 DAYS …… 。

            【單證員考試重點審證題及參考答案】相關文章:

            單證員考試重點審證題及參考答案201602-27

            單證員考試審證題及參考答案10-12

            單證員考試重點審證題及答案202409-24

            國際商務單證員考試審證模擬試題及答案201703-29

            2017國際商務單證員考試審證模擬試題及答案03-29

            單證員考試重點考題及答案(選擇題)02-27

            單證員考試重點考題及答案判斷題11-13

            國際商務單證員考試重點及答案03-09

            國際商務單證員考試重點考題及答案02-27

            <delect id="sj01t"></delect>
            1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
            2. <div id="sj01t"></div>
              1. <em id="sj01t"></em>

                      <div id="sj01t"></div>
                      黄色视频在线观看