<delect id="sj01t"></delect>
  1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
  2. <div id="sj01t"></div>
    1. <em id="sj01t"></em>

            <div id="sj01t"></div>

            《酒泉子·羅帶惹香》溫庭筠

            時間:2025-12-20 04:44:13 溫庭筠

            《酒泉子·羅帶惹香》溫庭筠

              《酒泉子·羅帶惹香》是唐代文學家溫庭筠創作的一首寫離情的詞。此詞具有詞旨哀怨,色澤朦朧,語言精妙,意境深沉的特點。

              《酒泉子·羅帶惹香》

              溫庭筠

              羅帶惹香,猶系別時紅豆。淚痕新,金縷舊,斷離腸。

              一雙嬌燕語雕梁,還是去年時節。綠楊濃,芳草歇,

              柳花狂。

              注釋

              酒泉子:詞牌名,原為唐教坊曲。《金奩集》入“高平調”。一般以溫庭筠體為正格。全闋以四平韻為主,四仄韻兩部錯葉。

              “羅帶”二句:謂帶香的羅帶上還系著相別時所贈的紅豆。羅帶:古時婦女束腰的絲織帶。紅豆:即相思子。《古今詩話》:“相思子圓而紅。昔有人歿于邊,其妻思之,哭于樹下而卒,因以名之。”王維《相思》:“紅豆生南國,春來發幾枝。愿君多采擷,此物最相思。”又湯本無“紅”字。

              金縷:金絲。此指衣服上的金絲繡紋。

              陰:王國維輯本《金荃詞》作“楊”。

              歇:散發。顏延年《和謝靈運》:“芳馥歇蘭若,清越奪琳珪。”又雪本作“節”。

              柳:湯本作“枕”,誤。

              翻譯

              羅帶帶來芳香,還系著分別時送我的相思豆。金絲線早已磨舊而淚痕總是新的,再難接續,那斷腸般的離愁。

              一對對嬌燕,呢喃親語在梁間檐頭,恰似去年我們歡愛的時候。春色更加濃綠,春草的芳香分外清幽,飛舞的柳絮伴隨著我的愁緒。

              拓展:

              酒泉子·花映柳條

              花映柳條,閑向綠萍池上。憑欄干,窺細浪,雨蕭蕭。

              近來音信兩疏索,洞房空寂寞。掩銀屏,垂翠箔,度春宵。

              酒泉子·日映紗窗

              日映紗窗,金鴨小屏山碧。故鄉春,煙靄隔,背蘭釭。

              宿妝惆悵倚高閣,千里云影薄。草初齊,花又落,燕雙雙。

            【《酒泉子·羅帶惹香》溫庭筠】相關文章:

            溫庭筠《酒泉子·羅帶惹香》11-22

            溫庭筠《酒泉子·羅帶惹香》全文及鑒賞07-21

            古詩酒泉子·羅帶惹香翻譯賞析05-19

            溫庭筠《酒泉子·日映紗窗》08-23

            溫庭筠《酒泉子》詞兩首12-04

            溫庭筠《酒泉子·花映柳條》全文及鑒賞07-29

            《酒泉子》的詩詞及鑒賞10-10

            酒泉子閱讀答案11-04

            酒泉子·長憶西湖07-29

            <delect id="sj01t"></delect>
            1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
            2. <div id="sj01t"></div>
              1. <em id="sj01t"></em>

                      <div id="sj01t"></div>
                      黄色视频在线观看