<delect id="sj01t"></delect>
  1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
  2. <div id="sj01t"></div>
    1. <em id="sj01t"></em>

            <div id="sj01t"></div>

            文天祥 揚子江

            時間:2025-09-19 00:30:04 文天祥 我要投稿

            文天祥 揚子江

              揚子江

              宋/文天祥

              幾日隨風北海游,回從揚子大江頭。

              臣心一片針石,不指南方不肯休。

              【譯文】

              被元兵扣留數日(相當隨風去北海游玩過),

              終于脫險回到南方。

              臣的心好似一塊鐵,

              不指向南方誓不罷休。

              【創作背景】

              文天祥在贛州知州任上,以家產充軍資,起兵抗元,入衛臨安,不久任右丞相,赴元軍談判被扣留,拘押北行。后脫險南歸,率兵抗擊元軍。景炎元年(1276),他在從南通往福州擁立端宗以力圖恢復的途中,作《揚子江》一詩述志。景炎三年(1278),他因兵敗被俘,堅持了四年的獄中斗爭,終以不屈被害。

              【鑒賞】

              文天祥曾自編詩集,以出使元營,被扣押北行,中途脫險,流離顛沛到福州南宋朝廷為順序,取名《指南錄》。本詩即為點題之作。其《指南錄后序》曰:“不得已,變姓名,詭蹤跡,草行露宿,日與北騎相出沒于長淮間。窮餓無聊,追購又急,天高地迥,號呼及。已而得舟,避渚洲,出北海,然后渡揚子江,入蘇州洋,輾轉四明、天臺、以至于永嘉。”記載了艱苦的經歷,而在這一過程中,他對祖國的愛正像指南針一樣,從未改變。

            【文天祥 揚子江】相關文章:

            文天祥:揚子江11-15

            《揚子江》文天祥11-12

            渡揚子江文天祥09-06

            文天祥在揚子江一詩中07-13

            文天祥揚子江古詩賞析11-05

            文天祥《揚子江》古詩賞析09-29

            揚子江_文天祥的詩原文賞析及翻譯10-21

            《揚子江》10-03

            《渡揚子江》閱讀答案09-19

            <delect id="sj01t"></delect>
            1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
            2. <div id="sj01t"></div>
              1. <em id="sj01t"></em>

                      <div id="sj01t"></div>
                      黄色视频在线观看