<delect id="sj01t"></delect>
  1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
  2. <div id="sj01t"></div>
    1. <em id="sj01t"></em>

            <div id="sj01t"></div>

            《聞王昌齡左遷龍標遙有此寄》譯文及注釋

            時間:2025-10-13 22:37:34 王昌齡

            《聞王昌齡左遷龍標遙有此寄》譯文及注釋

              《聞王昌齡左遷龍標遙有此寄》

              唐代:李白

              楊花落盡子規啼,聞道龍標過五溪。

              我寄愁心與明月,隨君直到夜郎西。(隨君 一作:隨風)

              譯文

              在楊花落完,子規啼鳴之時,我聽說您被貶為龍標尉,要經過五溪。

              我把我憂愁的心思寄托給明月,希望它能一直陪著你到夜郎以西。

              注釋

              王昌齡:唐代詩人,天寶(唐玄宗年號,742~756)年間被貶為龍標縣尉。左遷:貶謫,降職。古人尊右卑左,因此把降職稱為左遷。龍標:古地名,唐朝置縣,今湖南省黔陽縣。

              楊花:柳絮。子規:即杜鵑鳥,相傳其啼聲哀婉凄切。

              楊花落盡:一作“揚州花落”。

              龍標:詩中指王昌齡,古人常用官職或任官之地的州縣名來稱呼一個人。

              五溪:是武溪、巫溪、酉溪、沅溪、辰溪的總稱,在今湖南省西部。關于五溪所指,尚有爭議。

              與:給。

              隨風:一作“隨君”。

              夜郎:漢代中國西南地區少數民族曾在今貴州西部、北部和云南東北部及四川南部部分地區建立過政權,稱為夜郎。唐代在今貴州桐梓和湖南沅陵等地設過夜郎縣。這里指湖南的夜郎(在今新晃侗族自治縣境,與黔陽鄰近)。李白當時在東南,所以說“隨風直到夜郎西”。

            【《聞王昌齡左遷龍標遙有此寄》譯文及注釋】相關文章:

            《聞王昌齡左遷龍標遙有此寄》譯文及賞析11-04

            聞王昌齡左遷龍標遙有此寄07-14

            《聞王昌齡左遷龍標遙有此寄》賞析11-27

            聞王昌齡左遷龍標遙有此寄(李白)10-20

            聞王昌齡左遷龍標遙有此寄賞析07-15

            聞王昌齡左遷龍標遙有此寄教案11-18

            《聞王昌齡左遷龍標遙有此寄》教案12-21

            聞王昌齡左遷龍標遙有此寄教案12-15

            聞王昌齡左遷龍標遙有此寄原文07-03

            《聞王昌齡左遷龍標遙有此寄》原文09-24

            <delect id="sj01t"></delect>
            1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
            2. <div id="sj01t"></div>
              1. <em id="sj01t"></em>

                      <div id="sj01t"></div>
                      黄色视频在线观看