<delect id="sj01t"></delect>
  1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
  2. <div id="sj01t"></div>
    1. <em id="sj01t"></em>

            <div id="sj01t"></div>

            王勃《送杜少府之任蜀州》原文及譯文賞析

            時間:2024-08-09 12:48:51 我要投稿
            • 相關推薦

            王勃《送杜少府之任蜀州》原文及譯文賞析

              送杜少府之任蜀州

              王勃

              城闕輔三秦,風煙望五津。

              與君離別意,同是宦游人。

              海內存知己,天涯若比鄰。

              無為在岐路,兒女共沾巾。

              注解

              1、城闕:指唐代都城長安。

              2、輔:護衛。

              3、三秦:現在陜西省一帶;輔三秦即以三秦為輔。

              4、五津:四川境內長江的五個渡口。

              譯文

              古代三秦之地,拱護長安城垣宮闕。

              風煙滾滾,望不到蜀州岷江的五津。

              與你握手作別時,彼此間心心相印;

              你我都是遠離故鄉,出外做官之人。

              四海之內只要有了你,知己啊知己,

              不管遠隔在天涯海角,都象在一起。

              請別在分手的岐路上,傷心地痛哭;

              象多情的少年男女,彼此淚落沾衣。

              賞析

              此詩是送別的名作。詩意慰勉勿在離別之時悲哀。起句嚴整對仗,三、四句以散調承之,以實轉虛,文情跌宕。第三聯“海內存知己,天涯若比鄰”,奇峰突起,高度地概括了“友情深厚,江山難阻”的情景,偉詞自鑄,傳之千古,有口皆碑。尾聯點出“送”的主題。

              全詩開合頓挫,氣脈流通,意境曠達。一洗古送別詩中的悲涼凄愴之氣,音調爽朗,清新高遠,獨樹碑石。

            【王勃《送杜少府之任蜀州》原文及譯文賞析】相關文章:

            08-27

            09-01

            09-21

            08-13

            10-23

            10-27

            11-04

            07-15

            09-22

            05-13

            最新文章
            <delect id="sj01t"></delect>
            1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
            2. <div id="sj01t"></div>
              1. <em id="sj01t"></em>

                      <div id="sj01t"></div>
                      黄色视频在线观看