<delect id="sj01t"></delect>
  1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
  2. <div id="sj01t"></div>
    1. <em id="sj01t"></em>

            <div id="sj01t"></div>

            王勃描寫友情的詩句

            時間:2024-08-26 00:30:52 我要投稿
            • 相關推薦

            王勃描寫友情的詩句

              導語:王勃唐代詩人,字子安,絳州龍門(今山西河津)人。下面由小編為大家整理的王勃描寫友情的詩句,希望可以幫助到大家!

            王勃描寫友情的詩句

              《送杜少府之任蜀州》

              王勃

              城闕輔三秦,風煙望五津。

              與君別離意,同是宦游人。

              海內存知己,天涯若比鄰。

              無為在歧路,兒女共沾巾。

              注釋

              ⑴少府:是官名。之:到、往。蜀州:如今四川崇州。

              ⑵城闕(què )輔三秦:城闕,即城樓,指唐代京師長安城。輔,即護衛。三秦,指長安城附近的關中之地,即今陜西省潼關以西一帶。秦朝末年,項羽破秦,把關中分為三區,分別封給三個秦國的降將,所以稱三秦。這句是倒裝句,意思是京師長安三秦作保護。五津:指岷江的五個渡口白華津、萬里津、江首津、涉頭津、江南津。這里泛指蜀川。輔三秦:一作“俯西秦”。

              ⑶風煙望五津:“風煙”兩字名詞用作狀語,表示行為處所。全句意為江邊因遠望而顯得迷茫如啼眼,是說在風煙迷茫之中,遙望蜀州。

              ⑷君:對人的尊稱,相當于“您”。

              ⑸同:一作“俱”。宦(huàn)游:即出外做官。

              ⑹海內:四海之內,即全國各地。古代人認為我國疆土四周環海,所以稱天下為四海之內。

              ⑺天涯:天邊,這里比喻極遠的地方。比鄰:并鄰,近鄰。

              ⑻無為:即無須、不必。歧(qí)路:即岔路。指古人送行常在大路分岔處告別。

              ⑼沾巾:可譯為淚水沾濕衣服和腰帶。意思是揮淚告別。

              譯文

              雄偉長安城由三秦之地拱衛,透過那風云煙霧遙望著五津。

              和你離別心中懷著無限情意,因為我們同是在宦海中浮沉。

              只要在世上還有你這個知己,縱使遠在天涯也如近在比鄰。

              絕不要在岔路口上分手之時,像小兒女那樣悲傷淚濕佩巾。

              賞析

              這首詩是送別名作。詩意慰勉勿在離別之時悲哀。起句嚴整對仗,三、四句以散調承之,以實轉虛,文情跌宕。第三聯“海內存知己,天涯若比鄰”,奇峰突起,高度地概括“友情深厚,江山難阻”的情景,偉詞自鑄,傳之千古,有口皆碑。尾聯點出“送”的主題。

              全詩開合頓挫,氣脈流通,意境曠達。一洗古送別詩中悲涼凄愴之氣,音調爽朗,清新高遠,獨樹碑石。

            【王勃描寫友情的詩句】相關文章:

            08-21

            10-16

            10-20

            10-06

            08-25

            09-26

            07-17

            01-29

            09-02

            10-01

            最新文章
            <delect id="sj01t"></delect>
            1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
            2. <div id="sj01t"></div>
              1. <em id="sj01t"></em>

                      <div id="sj01t"></div>
                      黄色视频在线观看