<delect id="sj01t"></delect>
  1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
  2. <div id="sj01t"></div>
    1. <em id="sj01t"></em>

            <div id="sj01t"></div>

            詩經·新臺原文及譯文

            時間:2025-11-15 18:18:18 詩經 我要投稿

            詩經·新臺原文及譯文

              《詩經:新臺

            詩經·新臺原文及譯文

              新臺有泚,河水彌彌。

              燕婉之求,蘧篨不鮮。

              新臺有灑,河水浼浼。

              燕婉之求,蘧篨不殄。

              魚網之設,鴻則離之。

              燕婉之求,得此戚施。

              注釋

              新臺:春秋時衛宣公所建,位于今河北省臨漳縣黃河故道附近。

              譯文

              新筑的高臺很鮮明,可是河水卻停流。

              本想有安樂和順的追求,可得到的粗席卻不少。

              新筑的高臺有散落,河水卻被沾污了。

              本想有安樂和順的追求,可是粗糙的草席卻不斷絕。

              魚網布設想捕魚,鴻雁見網紛飛去。

              本想有安樂和順的追求,可得到的卻是使人憂懼的安置。

              賞析

              河水的盛大作對照,反襯衛宣公的丑態。美麗鮮明的亭臺上,踞著一個丑陋的瘌蝦蟆,擁抱著一個天仙似的女人,漫畫的筆法真是入木三分。說明這是一首譏諷衛宣公筑臺的山歌,從《詩大雅靈臺》中,我們知道周文王筑靈臺,從《孟子梁惠王上》我們亦看到梁惠王筑靈池,齊宣王辟園囿筑雪宮,可見自殷商以來,所有的統治者都喜歡建筑一些豪華的標志性建筑以表明自己的政績。因此衛宣公也不例外,想筑一座新臺來表明自己國力的強盛,并炫耀自己的富有。然而卻不料這些建筑卻是“豆腐”工程。歌的第一段是描寫新臺建成后,本想登臺觀水,可是水卻停流了,也就是說水量大為減少了,登上新臺后,卻發現許多粗陋的草席裸露在外面。第二段則是描述新臺粉落在河邊,污染了河水。歌的第三段則是比喻,說明“事與愿違”的啟發。

              敷衍了事的行為方式。這與《北風》一歌略有相同,《北風》是描述人們逃離,本詩之意,則在于人們的消極。這是對衛宣公的一種幸災樂禍的嘲諷。

            【詩經·新臺原文及譯文】相關文章:

            詩經《新臺》原文翻譯鑒賞06-27

            詩經:新臺10-07

            詩經 新臺08-23

            詩經《新臺》鑒賞08-04

            詩經采薇原文及譯文11-17

            詩經·國風·邶風·新臺08-01

            詩經采薇原文、譯文及注釋11-23

            詩經《國風·邶風·新臺》鑒賞08-03

            《詩經·小雅·南山有臺》原文賞析09-07

            • 相關推薦
            <delect id="sj01t"></delect>
            1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
            2. <div id="sj01t"></div>
              1. <em id="sj01t"></em>

                      <div id="sj01t"></div>
                      黄色视频在线观看