<delect id="sj01t"></delect>
  1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
  2. <div id="sj01t"></div>
    1. <em id="sj01t"></em>

            <div id="sj01t"></div>

            螽斯

            時間:2025-09-23 15:37:47 詩經

            螽斯

              斯羽,兮。宜爾子孫,振振兮。

              斯羽,薨薨兮。宜爾子孫。繩繩兮。

              斯羽,揖揖兮。宜爾子孫,蟄蟄兮。

              注釋

              ①(zhong)斯:蝗蟲。羽:翅膀。 ②(shen):同“莘莘”,眾多的樣子。 ③宜:多。 ④振振:盛的樣子。 ⑤薨薨(hong):很多蟲飛的聲音。 ⑥繩繩:延綿不絕的樣子。 ⑦揖揖:會聚。 ⑧蟄蟄(zhe):多,聚集。

              譯文

              蝗蟲拍打著翅膀,

              成群飛來亂紛紛。

              你的子孫多又多,

              多得興旺又盛。

              蝗蟲拍打著翅膀,

              成群飛來鬧哄哄。

              你的子孫多又多,

              多得興旺又盛。

              蝗蟲拍打著翅膀,

              成群飛來聚成團。

              你的子孫多又多,

              多得成片數不清。

            【螽斯】相關文章:

            詩經《螽斯》09-11

            詩經螽斯翻譯06-03

            詩經螽斯賞析08-08

            詩經螽斯全文及注釋09-25

            詩經·螽斯全文賞析12-17

            詩經螽斯全文翻譯11-21

            詩經·國風·周南·螽斯07-30

            詩經《國風·周南·螽斯》賞析12-01

            詩經國風·周南·螽斯鑒賞09-06

            <delect id="sj01t"></delect>
            1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
            2. <div id="sj01t"></div>
              1. <em id="sj01t"></em>

                      <div id="sj01t"></div>
                      黄色视频在线观看