<delect id="sj01t"></delect>
  1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
  2. <div id="sj01t"></div>
    1. <em id="sj01t"></em>

            <div id="sj01t"></div>

            望江南的詩詞的鑒賞

            時間:2024-06-09 12:41:06 方宇 我要投稿
            • 相關推薦

            望江南的詩詞的鑒賞

              《望江南·游妓散》是北宋詞人周邦彥所寫的一首詞。該詞以暮春為背景,通過自然景色與人物動作的描述,寫出了詞中主人公心情的郁悶孤凄。以下是小編精心整理的望江南的詩詞的鑒賞,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

            望江南的詩詞的鑒賞

              望江南

              周邦彥

              游妓散,獨自繞回堤。

              芳草懷煙迷水曲,密云銜雨暗城西。

              九陌未沾泥。

              桃李下,春晚未成蹊。

              墻外見花尋路轉,柳陰行馬過鶯啼。

              無處不凄凄。

              周邦彥詞作鑒賞

              芳草句以下全系寫景,烘染之筆。懷、迷、銜、暗,下得極精妙。芳草三句寫盡天陰欲雨,春寒中人。下銜字、暗、意謂雨意垂垂已眉睫之間,復以九陌未沾泥略略一挑,雖境界不復盡同,而亦正堪融會。結尾挑起,似寬放出一句,而實緊追了一句,文心細甚。

              詞中不忌重字,故上云未沾泥,下云未成蹊,桃李甜美,人孰不愛吃,但至春晚其下仍未成蹊,寫出荒涼孤迥之味。見花而尋路,說行馬而鶯啼,點明無人。此情此景,舊之為凄凄,冠以無處不則全詞景語皆活。

              詞語注釋

              ①游妓:是專門陪同達官貴人、官家子弟游樂宴游的風塵女子。

              ②堤:迂回曲折的堤岸。

              ③九陌:本指京城內的大街小巷,如漢代長安市有八街九陌;但此處泛指原野。

              ④成蹊:《史記·李將軍列傳》 :“桃李不言,下自成蹊。”蹊:路。

              ⑤尋路轉:尋找回家的路。承上句“未成蹊”,指無路。轉,回。 ’

              ⑥過鶯啼:一路經過,唯聞鶯啼,指無人。

              ⑦凄凄:傷感,悲傷。

              白話譯文

              酒盡曲終宴游之人已經散去,詞人獨自繞行在迂回縈曲的堤岸上。如茵的芳草漸漸被霧氣籠罩,迷失在彎彎曲曲的河道之內;密布的烏云含著山雨,已經把整個城西變得黑暗陰沉。道路上還沒有泥水。

              春已暮,桃、李樹上早已是繁花謝盡,子實初結還未成果兒,所以樹下也還沒有被摘果人踩出路來。詞人見到別家墻內的花枝伸出墻外,便急急忙忙彎轉尋路想入園探花,而后又緩緩放馬徐行在綠柳濃蔭之下,入迷地傾聽黃鶯的宛轉嬌啼。

              創作背景

              該詞具體創作年份不詳,是詞人為了描寫自己內心的哀愁與對游妓的同情所寫的。

            最新文章
            <delect id="sj01t"></delect>
            1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
            2. <div id="sj01t"></div>
              1. <em id="sj01t"></em>

                      <div id="sj01t"></div>
                      黄色视频在线观看