<delect id="sj01t"></delect>
  1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
  2. <div id="sj01t"></div>
    1. <em id="sj01t"></em>

            <div id="sj01t"></div>

            孟浩然《洛中訪袁拾遺不遇》譯文及注釋

            時間:2024-07-28 08:11:19 我要投稿
            • 相關推薦

            孟浩然《洛中訪袁拾遺不遇》譯文及注釋

              《洛中訪袁遺不遇》

              朝代:唐代

              作者:孟浩然

              原文:

              洛陽訪才子,江嶺作流人。

              聞說梅花早,何如北地春。

              譯文

              到洛陽是為了和才子袁遺相聚,沒想到他已成為江嶺的流放者。

              聽說那里的梅花開得早,可是怎么能比得上洛陽的春天更美好呢?

              注釋

              ⑴洛中:指洛陽。遺:古代官職的名稱。

              ⑵才子:指袁遺。

              ⑶江嶺:江南嶺外之地。嶺,這里指大嶺。唐代時期的罪人常被流放到嶺外。流人:被流放的人,這里指袁遺。

              ⑷梅花早:梅花早開。

              ⑸北:一作“此”。

            【孟浩然《洛中訪袁拾遺不遇》譯文及注釋】相關文章:

            10-24

            10-07

            11-01

            10-03

            09-18

            09-11

            09-12

            10-07

            07-27

            09-06

            <delect id="sj01t"></delect>
            1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
            2. <div id="sj01t"></div>
              1. <em id="sj01t"></em>

                      <div id="sj01t"></div>
                      黄色视频在线观看