<delect id="sj01t"></delect>
  1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
  2. <div id="sj01t"></div>
    1. <em id="sj01t"></em>

            <div id="sj01t"></div>

            孟浩然《宿桐廬江寄廣陵舊游》翻譯賞析

            時間:2024-05-26 18:27:59 我要投稿
            • 相關推薦

            孟浩然《宿桐廬江寄廣陵舊游》翻譯賞析

              宿桐廬江寄廣陵舊游

              孟浩然

              山暝聽猿愁,滄江①急夜流。

              風鳴兩岸葉,月照一孤舟。

              建德②非吾土③,維揚④憶舊游。

              還將兩行淚,遙寄海西頭⑤。

              注釋:

              ①滄江:同“蒼江”

              ②建德:今屬浙江,居桐江上游。

              ③非吾土:王《登樓賦》:“雖信美而非吾土兮。”

              ④維揚:即揚州。

              ⑤海西頭:揚州近海,故日海西頭。

              

              這是旅中寄友詩。全詩寫江上景色和旅途悲愁,表現他鄉雖好終不及故土之意,流露出奔波不定、頗不得志之情。開頭兩句有造作雕琢感。“急夜流”三字,若直說“夜急流”更順暢得多。然而三、四兩句“風鳴兩岸葉,月照一孤舟”卻是隨手拈來,清新誘人,江上夜色,如置眼前,足見詩人何等大手筆。

              詩的前半寫景,后半寫情,以景生情,情隨景致,景情揉合,景切情深,撩人情思。

            【孟浩然《宿桐廬江寄廣陵舊游》翻譯賞析】相關文章:

            09-04

            08-12

            10-08

            05-06

            09-29

            11-19

            08-05

            09-13

            10-27

            10-11

            最新文章
            <delect id="sj01t"></delect>
            1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
            2. <div id="sj01t"></div>
              1. <em id="sj01t"></em>

                      <div id="sj01t"></div>
                      黄色视频在线观看