<delect id="sj01t"></delect>
  1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
  2. <div id="sj01t"></div>
    1. <em id="sj01t"></em>

            <div id="sj01t"></div>

            唐代詩人陸游《自嘲》譯文

            時間:2024-08-04 20:08:05

            唐代詩人陸游《自嘲》譯文

              自嘲

              陸游

              少讀詩書陋漢唐,莫年身世寄農桑。

              騎驢兩腳欲到地,愛酒一樽常在旁。

              老去形容雖變改,醉來意氣尚軒昂。

              太行王屋何由動,堪笑愚公不自量。

              【譯文】

              少年時候讀詩書,連漢唐的武功也不放在眼里,到老卻寄身農桑。

              騎在驢身上兩腳快要到地,喜愛喝酒,酒杯常在身旁。

              老去以后容貌雖然變改,醉了以后意氣仍然軒昂。

              太行王屋兩座山究竟是怎么被移動的?可笑我自己就像愚公一樣不自量。

              【陸游簡介】

              陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

            【唐代詩人陸游《自嘲》譯文】相關文章:

            04-16

            04-15

            04-14

            04-23

            07-20

            04-14

            04-15

            04-16

            06-12

            07-02

            <delect id="sj01t"></delect>
            1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
            2. <div id="sj01t"></div>
              1. <em id="sj01t"></em>

                      <div id="sj01t"></div>
                      黄色视频在线观看