<delect id="sj01t"></delect>
  1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
  2. <div id="sj01t"></div>
    1. <em id="sj01t"></em>

            <div id="sj01t"></div>

            李憑箜篌引 譯文 李賀

            時間:2024-10-01 03:11:08 我要投稿

            李憑箜篌引 譯文 李賀

              導語:李憑是梨園弟子,因善彈箜篌,名噪一時。而詩人李賀寫的《李憑箜篌引》就是李憑的真實寫照。

            李憑箜篌引 譯文 李賀

              李賀(約公元791年-約817年),字長吉,漢族,唐代河南福昌(今河南洛陽宜陽縣)人,家居福昌昌谷,后世稱李昌谷,是唐宗室鄭王李亮后裔。有“詩鬼”之稱,是與“詩圣”杜甫、“詩仙”李白、“詩佛”王維相齊名的唐代著名詩人。有《雁門太守行》、《李憑箜篌引》等名篇。著有《昌谷集》。李賀是中唐的浪漫主義詩人,與李白、李商隱稱為唐代三李。是中唐到晚唐詩風轉變期的一個代表者。他所寫的詩大多是慨嘆生不逢時和內心苦悶,抒發對理想、抱負的追求;對當時藩鎮割據、宦官專權和人民所受的殘酷剝削都有所反映。留下了“黑云壓城城欲摧”,“雄雞一聲天下白”,“天若有情天亦老”等千古佳句。李賀的詩作想象極為豐富,經常應用神話傳說來托古寓今,所以后人常稱他為“鬼才”,“詩鬼”,創作的詩文為“鬼仙之辭”。有“‘太白仙才,長吉鬼才’之說。李賀是繼屈原、李白之后,中國文學史上又一位頗享盛譽的浪漫主義詩人。李賀長期的抑郁感傷,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辭去奉禮郎回昌谷,27歲英年早逝。

              李憑箜篌引全文閱讀:

              出處或作者:李賀

              吳絲蜀桐張高秋,空山凝云頹不流。

              江娥啼竹素女愁,李憑中國彈箜篌。

              昆山玉碎鳳凰叫,芙蓉泣露香蘭笑。

              十二門前融冷光,二十三絲動紫皇。

              女媧煉石補天處,石破天驚逗秋雨。

              夢入神山教神嫗,老魚跳波瘦蛟舞。

              吳質不眠倚桂樹,露腳斜飛濕寒兔。

              李憑箜篌引全文譯文:

              吳絲蜀桐制作的精美箜篌,在深秋里彈奏,靈徹的琴聲,使空中的云彩凝垂不流。

              湘娥感動淚灑斑竹,素女聆聽滿懷哀愁。這是樂師李憑,在京城演奏箜篌。

              樂聲時而像昆山玉碎,時而像鳳凰悠鳴,時而使荷花泫露而泣,時而使香蘭含笑開口。

              長安城十二門前,消融了寒秋的冷光,二十三弦的清響驚動了九霄之上的紫皇。

              樂聲沖上女媧煉石補天的地方,驚得五色石破,引來秋雨啾啾。

              夢幻中進入神山教神嫗彈奏,樂聲使老魚躍波傾聽,瘦蛟翻江跳舞。

              月宮里吳剛徹夜不眠倚著桂樹,寒露斜飛,打濕了凝神靜聽的玉兔。

            【李憑箜篌引 譯文 李賀】相關文章:

            06-04

            08-19

            09-09

            10-19

            05-28

            08-09

            07-12

            09-19

            11-22

            06-12

            最新文章
            <delect id="sj01t"></delect>
            1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
            2. <div id="sj01t"></div>
              1. <em id="sj01t"></em>

                      <div id="sj01t"></div>
                      黄色视频在线观看