<delect id="sj01t"></delect>
  1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
  2. <div id="sj01t"></div>
    1. <em id="sj01t"></em>

            <div id="sj01t"></div>

            最新《九月九日憶山東兄弟》詩歌鑒賞

            時間:2025-11-26 20:06:37 九月九日憶山東兄弟

            最新《九月九日憶山東兄弟》詩歌鑒賞

              九月九日憶山東兄弟

            最新《九月九日憶山東兄弟》詩歌鑒賞

              王維

              獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。

              遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。

              [注釋]

              1.九月九日:指農歷九月九日重陽節。

              2.憶:想念。

              3.山東:指華山以東作者家鄉蒲州。

              4.異鄉:他鄉、外鄉。

              5.為異客:作他鄉的客人。

              6.逢:遇。

              7.倍:格外。

              8.登高:古有重陽節登高的風俗。

              9.茱萸(zhūy):一種香草。古時重陽節人們插戴茱萸,據說可以避邪。

              【譯文】

              獨自在他鄉作外鄉客,每逢佳節到來就不禁加倍思念親人。

              遙想兄弟們登高的地方,插遍茱萸只少我一個人。

              【賞析】

              最新的古詩詞鑒賞《九月九日憶山東兄弟》:這首詩是王維十七歲時因重陽節思念家鄉的親人而作。王維家居蒲州(今山西永濟),在華山之東,所以題稱“憶山東兄弟”。寫這首詩時他大概正在長安謀取功名。這首詩抒發身在異鄉的游子適逢佳節對故鄉親人深切的思念之情,反映出人們的心聲,引起人們的共鳴。全詩樸素無華,蘊藉深厚,用詞精練,曲折有致,堪稱千古絕唱。

              相關信息:

              小學生必背古詩詞鑒賞《賦得古原草送別》

              學生古詩詞鑒賞賦古朗月行

            【最新《九月九日憶山東兄弟》詩歌鑒賞】相關文章:

            《九月九日憶山東兄弟》詩歌鑒賞12-07

            王維《九月九日憶山東兄弟》詩歌鑒賞07-14

            關于《九月九日憶山東兄弟》詩歌鑒賞11-09

            九月九日憶山東兄弟鑒賞08-25

            九月九日憶山東兄弟的鑒賞11-05

            《九月九日憶山東兄弟 》詩文鑒賞11-24

            九月九日憶山東兄弟-課文鑒賞05-01

            王維九月九日憶山東兄弟鑒賞11-25

            王維《九月九日憶山東兄弟》鑒賞11-16

            <delect id="sj01t"></delect>
            1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
            2. <div id="sj01t"></div>
              1. <em id="sj01t"></em>

                      <div id="sj01t"></div>
                      黄色视频在线观看