<delect id="sj01t"></delect>
  1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
  2. <div id="sj01t"></div>
    1. <em id="sj01t"></em>

            <div id="sj01t"></div>

            古詩無題原文及對照翻譯

            時間:2025-10-12 06:18:07 古詩

            古詩無題原文及對照翻譯

              相見時難別亦難,東風無力百花殘。 春蠶到死絲方盡,蠟矩成灰淚始干。曉鏡但愁云鬢改,夜吟應覺月光寒。蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。

            古詩無題原文及對照翻譯

              無題(相見時難)對照翻譯:

              相見時難別亦難,東風無力百花殘。 見面的機會真是難得,分別時也難舍難分,況且又兼東風將收的暮春天氣,百花殘謝,更加使人傷感。 春蠶到死絲方盡,蠟矩成灰淚始干。 春蠶結繭到死時絲才吐完,蠟燭要燃完成灰時象淚一樣的蠟油才能滴干。 曉鏡但愁云鬢改,夜吟應覺月光寒。女方早晨妝扮照鏡,只擔憂豐盛如云的鬢發改變顏色,青春的容顏消失。男子晚上長吟不寐,必然感到冷月侵人。蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。 對方的住處就在不遠的蓬萊山,卻無路可通,可望而不可即。希望有青鳥一樣的使者殷勤地為我去探看情人,來往傳遞消息。

            【古詩無題原文及對照翻譯】相關文章:

            李商隱無題原文及翻譯10-08

            離騷原文對照翻譯08-22

            勸學原文及對照翻譯08-09

            李商隱《無題》翻譯和原文08-04

            李商隱無題原文翻譯及賞析05-18

            《木蘭詩》原文對照翻譯12-04

            《木蘭詩》原文及翻譯對照08-06

            木蘭詩原文及翻譯對照11-12

            木蘭詩原文對照翻譯12-02

            <delect id="sj01t"></delect>
            1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
            2. <div id="sj01t"></div>
              1. <em id="sj01t"></em>

                      <div id="sj01t"></div>
                      黄色视频在线观看