<delect id="sj01t"></delect>
  1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
  2. <div id="sj01t"></div>
    1. <em id="sj01t"></em>

            <div id="sj01t"></div>

            語文古詩詞破陣子鑒賞

            時間:2025-11-28 13:25:07 古詩

            語文古詩詞破陣子鑒賞

              《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》

            語文古詩詞破陣子鑒賞

              辛棄疾

              醉里挑燈看劍,夢回吹角連營。

              八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲。

              沙場秋點兵。

              馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。

              了卻君王天下事,贏得生前身后名。可憐白發生!

              【注釋】

              1)挑燈:撥動燈火,點燈。 看劍:查看寶劍。準備上戰場殺敵的形象。說明作者即使在醉酒之際也不忘抗敵。

              2)麾:軍旗。麾下:指部下。

              3)五十弦:本指瑟,泛指樂器。 翻:演奏。 塞外聲:以邊塞作為題材的雄壯悲涼的軍歌。

              4)沙場:戰場

              5)點兵:檢閱軍隊。

              6)身后:死后。

              7)可憐:可惜。

              【譯文】

              醉夢里挑亮油燈觀看寶劍,夢中回到了當年的各個營壘,接連響起號角聲。把烤牛肉分給部下,樂隊演奏北疆歌曲。這是秋天在戰場上閱兵。

              戰馬像的盧馬一樣跑得飛快,弓箭像驚雷一樣,震耳離弦。(我)一心想替君主完成收復國家失地的大業,取得世代相傳的美名。可憐已成了白發人!

            【語文古詩詞破陣子鑒賞】相關文章:

            古詩詞鑒賞及閱讀答案:破陣子08-09

            語文古詩詞鑒賞09-24

            《破陣子·春景》鑒賞12-10

            《破陣子·四十年來家國》古詩詞鑒賞08-20

            語文古詩詞鑒賞重點08-29

            高考語文古詩詞鑒賞09-10

            中考語文古詩詞鑒賞01-07

            中考語文古詩詞的鑒賞總結09-06

            高考語文古詩詞鑒賞復習12-16

            <delect id="sj01t"></delect>
            1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
            2. <div id="sj01t"></div>
              1. <em id="sj01t"></em>

                      <div id="sj01t"></div>
                      黄色视频在线观看