<delect id="sj01t"></delect>
  1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
  2. <div id="sj01t"></div>
    1. <em id="sj01t"></em>

            <div id="sj01t"></div>

            贈別杜牧其一翻譯

            時間:2024-08-12 23:31:19 煒玲 我要投稿
            • 相關推薦

            贈別杜牧其一翻譯

              賞析通過鑒賞與分析得出理性的認識,既受到藝術作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經驗、藝術觀點和藝術興趣對形象加以補充和完善。以下是小編精心整理的贈別杜牧其一翻譯,希望對大家有所幫助。

            贈別杜牧其一翻譯

              贈別·其一

              娉娉裊裊十三余,

              豆蔻梢頭二月初。

              春風十里揚州路,

              卷上珠簾總不如。

              注釋:

              娉娉:同娉婷,美好貌。

              裊裊:纖長柔美貌。

              豆蔻:形似芭蕉的植物,初夏開花,故“二月初”尚未開,后因稱十三四歲女子為豆蔻年華。

              梢頭:形容嬌嫩。

              春風十里:指長長的繁華街道。唐宋詩詞中多用于揚州。

              贈別杜牧其一翻譯

              姿態美好舉止輕盈正是十三年華,活象二月初含苞待放一朵豆蔻花。看遍揚州城十里長街的青春佳麗,卷起珠簾賣俏粉黛沒有比得上她。

              賞析

              這首詩是詩人在公元835年(大和九年),調任監察御史,離揚州赴長安是,與j女分別之作。 第一首著重寫其美麗,贊揚她是揚州歌女中美艷第一。

              首句描摹少女身姿體態,妙齡豐韻;二句以花喻人,寫她嬌小秀美;三、四兩句,以星拱月,寫揚州佳麗極多,唯她獨俏。手法上強此弱彼,大有“除卻巫山不是云”之概。語言精粹麻利,揮灑自如,情感真摯明朗,蕩然肺腑

              作者簡介

              杜牧(803年-約852年)唐代詩人,漢族,字牧之,號樊川居士,京兆萬年(今陜西西安)人,宰相杜佑之孫。唐文宗大和二年進士,授宏文館校書郎。后赴江西觀察使幕,轉淮南節度使幕,又入觀察使幕。史館修撰,膳部、比部、司勛員外郎,黃州、池州、睦州刺史等職,最終官至中書舍人。晚唐杰出詩人,尤以七言絕句著稱。擅長文賦,其《阿房宮賦》為后世傳誦。注重軍事,寫下了不少軍事論文,還曾注釋《孫子》。有《樊川文集》二十卷傳世,為其外甥裴延翰所編,其中詩四卷。又有宋人補編的《樊川外集》和《樊川別集》各一卷。《全唐詩》收杜牧詩八卷。

            【贈別杜牧其一翻譯】相關文章:

            09-25

            08-02

            10-20

            10-31

            09-02

            08-16

            10-12

            08-26

            01-04

            06-19

            最新文章
            <delect id="sj01t"></delect>
            1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
            2. <div id="sj01t"></div>
              1. <em id="sj01t"></em>

                      <div id="sj01t"></div>
                      黄色视频在线观看