<delect id="sj01t"></delect>
  1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
  2. <div id="sj01t"></div>
    1. <em id="sj01t"></em>

            <div id="sj01t"></div>

            白居易《早冬》全詩翻譯鑒賞

            時間:2025-10-12 04:06:35 白居易 我要投稿

            白居易《早冬》全詩翻譯鑒賞

              七律詩一般指七言律詩。 七言律詩,是中國傳統詩歌的一種體裁,簡稱七律,屬于近體詩范疇。以下是小編為大家收集的白居易《早冬》全詩翻譯鑒賞,僅供參考,歡迎大家閱讀。

            白居易《早冬》全詩翻譯鑒賞

              早冬

              白居易(唐)

              十月江南天氣好,可憐冬景似春華。

              霜輕未殺萋萋草,日暖初干漠漠沙。

              老柘葉黃如嫩樹,寒櫻枝白是狂花。

              此時卻羨閑人醉,五馬無由入酒家。

              ①萋萋:茂盛貌。

              ②漠漠:密布。

              七律《早冬》作于杭州。

              霜輕未殺萋萋草,日暖初干漠漠沙。

              這兩句是說,霜降得輕微,茂盛的青草尚未受到霜威的影響;太陽暖洋洋的,暖乾(干)了灘頭密布的河沙。詩句對十月初冬江南氣候仍然溫暖的狀況,寫得十分真切,造語準確而形象。

              賞析:

              十月江南天氣好,可憐冬景似春華。

              江南的十月天氣很好,冬天的景色像春天一樣可愛。

              霜輕未殺萋萋草,日暖初干漠漠沙。

              寒霜未凍死小草,太陽曬干了大地。

              老柘葉黃如嫩樹,寒櫻枝白是狂花。

              老柘樹雖然葉子黃了,但仍然像初生的一樣。

              寒櫻不依時序,開出枝枝白花。

              此時卻羨閑人醉,五馬無由入酒家。

              這個時候的我只羨慕喝酒人的那份清閑,不知不覺走入酒家。

              

            【白居易《早冬》全詩翻譯鑒賞】相關文章:

            白居易《早興》全詩賞析10-05

            白居易《魏王堤》全詩鑒賞04-28

            白居易《繚綾》全詩鑒賞08-20

            白居易《宴散》全詩鑒賞07-13

            白居易《感鶴》全詩鑒賞12-19

            白居易《采蓮曲》全詩翻譯06-13

            白居易《春風》全詩翻譯賞析10-14

            長恨歌 白居易全詩鑒賞08-29

            白居易《杭州回舫》全詩鑒賞12-19

            • 相關推薦
            <delect id="sj01t"></delect>
            1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
            2. <div id="sj01t"></div>
              1. <em id="sj01t"></em>

                      <div id="sj01t"></div>
                      黄色视频在线观看