<delect id="sj01t"></delect>
  1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
  2. <div id="sj01t"></div>
    1. <em id="sj01t"></em>

            <div id="sj01t"></div>

            日本打工面試的常用語

            時間:2020-11-22 16:32:54 面試技巧 我要投稿

            日本打工面試的常用語

            日本打工面試的常用語

            直接跟他說,わしを採用しなきゃ、てめぇの家族をことごとくにぶっ殺してやる

            はじめまして
            私は○○と申します。宜しく お願いします。
            ○○○○學校/大學/専門學校に通っています。
            ○○○に住んでいます。○○線の○○駅が家から一番近いです。
            コンビに、ラーメン屋、居酒屋…で働いたことがあります。
            出勤できる曜日と時間帯を絶対聞かれるから、事前に決めといたほうがいいと思う。
            自分の家から店まで、○○分かかります。
            片道の電車切符料金と定期代を調べといてください。

            大致我就想這么多了。主要就是店長會問一些你的基本情況,一個是他要了解你另外就是主要看你的日語水平怎么樣。還有就是你的態度,給他一個積極的態度,即使你的日語水平不太高,讓他知道,你會非常努力的工作,那么他也會要你的。說話的時候至少要用です、ます形,基本的禮貌還是不能少的。見到誰都打招呼用こんにちはお或おはようございます都行,一般日本在打工的時候,無論是早上晚上,這次一天第一次進到這個店都用おはようございます來打招呼。

            ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


            「もしもし、○○と申しますが、アルバイトを募集していますか」
            我每次都是這樣問的。

            如果有些店的外面寫著“アルバイト募集”這樣的字樣,出于禮節,比起直接進去,還不如打個電話比較保險。

            有寫“アルバイト募集”的'都會寫電話呢,一般找工作都是先電話再面試,沒有直接進去找的,人家不會見你的!
            鑒于你日語不好的情況,你最好不要自己打電話,一聽你日語不好的話,是不會讓你面試的,叫你日語好的同學打電話,叫去面試的時候你自己去面試,這樣比較靠譜。
            最好找個起點高的工作不要去洗碗,這樣很辛苦也學不到東西。


            ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


            社長: 履歴書を持って來ましたか.
            王: はい, 持ってまいりました. これでございます.
            社長: ああ, 住まいは北京ですね.
            王: はい, 北京の友達の家に住んでおります.
            社長: 大學の専門は経済でしたね, それから北海道大學に留學しましたね.
            王: はい, そこで経営學の學士をもらいました.
            社長: 帰國してから, 大學の先生になりましたね.
            王: はい, 母校の助教授をしておりました.
            社長: なぜ大學を辭めましたか.
            王: ビジネスの世界で働きたいと思いまして、この冬、思い切って大學を辭めました。
            社長: 日本語のテストをしたいんですが、この新聞の記事を日本語に翻訳してみてください。紙を上げましょ
            うか。
            王: はい、お願いします。
            社長: 英語タイプはできますか。
            王: 學生の時は得意でした、このごろはあまりしておりませんから、六十ワードぐらいでしょう。
            社長: 分かりました。御苦労さまでした。今週中に電話で連絡しますから。
            王: よろしくお願いいたします。


            社長:你的履歷卡帶來了嗎?
            王: 是,我帶來了,這就是。
            社長:啊,你住在北京呀。
            王: 是的,我住在北京的朋友家里。
            社長:你在大學的專業是經濟,然后在北海道大學留過學,是嗎?
            王: 是,我在那里拿到了經營學的學士學位。
            社長:回國后便在大學里當老師,對吧?
            王: 是的,我在母校當副教授。
            社長:你為什么辭去了大學的工作。
            王: 我想在貿易界工作,今年冬天我下定決心辭去了大學的工作。
            社長:我想測驗一下你的日文。請把這份報紙里的文章試譯成日文。給你這些紙。
            王: 好的,拜托了。
            社長:你會英文打字嘛。
            王: 學生的時侯很擅長,但最近我很少打字,每分鐘大概能打六十個左右吧。
            社長:知道了,辛苦了,我們在這個星期內會打電話和你聯系的。
            王: 請多多關照。

            【日本打工面試的常用語】相關文章:

            日本打工常用日語08-29

            日本打工日語08-23

            日本打工生活日語11-13

            日本留學兼職打工10-07

            日本留學生在日本打工的清單10-26

            日本留學打工收入情況10-22

            日本留學打工稅金問題10-11

            日本留學打工怎樣交稅10-07

            日本留學打工事項10-27

            日本留學打工的幾種常用敬語09-06

            <delect id="sj01t"></delect>
            1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
            2. <div id="sj01t"></div>
              1. <em id="sj01t"></em>

                      <div id="sj01t"></div>
                      黄色视频在线观看