<delect id="sj01t"></delect>
  1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
  2. <div id="sj01t"></div>
    1. <em id="sj01t"></em>

            <div id="sj01t"></div>
            專八

            專八翻譯練習題《喬羽》

            時間:2025-01-10 05:47:02 專八 我要投稿
            • 相關推薦

            專八翻譯練習題《喬羽》

              對于一些較為著名的人物也是專八的翻譯考察對象之一。下面就是一篇關于喬羽的專八翻譯練習題,希望對大家有幫助。

              喬羽的歌大家都熟悉。但他另外兩大愛好卻鮮為人知,那就是釣魚和喝酒。

              晚年的喬羽喜愛垂釣,他說,“有水有魚的地方大都是有好環境的,好環境便會給人好心情。我認為最好的釣魚場所不是舒適的、給你準備好餓魚的垂釣園,而是那極其有吸引力的大自然野外天成的場所。”釣魚是一項能夠陶冶性情的運動,有益于身心健康。喬羽說:“釣魚可分三個階段:第一階段是吃魚;第二階段是吃魚和情趣兼而有之;第三階段主要是釣趣,面對一池碧水,將憂心煩惱全都拋在一邊,使自己的身心得到充分休息。”

              參考譯文

              The general public might be well-acquainted with the songs composed by Qiao Yu, but they might actually know very little about his two major hobbies-fishing and wine-drinking.

              In his later years (Late in his life), Qiao Yu has become enamored of fishing (developed a penchant / special fondness for fishing). He asserts: "Mostly speaking, a place with water and fish must necessarily be blessed with a nice setting, which in return keeps people in good mood. I believe that the optimum fishing places are not those commercial fishing centers/resorts which provide the fishermen with all the conveniences and where fish are kept hungry for ready capture, but those naturally-formed places in the wilderness which exert a special appeal." According to him, fishing can constitute an activity conducive to the cultivation of one's temperament and to one's health, at once physical and psychological. Qiao Yu claims: "Fishing can be divided into three stages. The first stage consists of mere fish-eating; the second a combination of fish-eating and the pleasure (enjoyment) of fishing; the third primarily the pleasure of fishing when, confronted with a pond of clear water, one puts aside all his troubling vexations and annoyances and enjoys the total relaxation both mentally and physically."

              一些專八名言翻譯:

              1.年輕就是無限的可能。

              2.留給下一代一個清潔的地球。

              3.你也做得到!

              4.開創職業生涯的另一個高峰。

              5.追求自我的突破。

              答案:

              1.Youth means limitless possibilities.

              2.Leave behind a clean world for future generations.

              3.You can do it too!

              4.Get to another summit in your career.

              5.Pursue breakthroughs in your life.

            【專八翻譯練習題《喬羽》】相關文章:

            英語專八翻譯練習題11-21

            英語專八翻譯練習題06-07

            2017年專八英語精選翻譯練習題08-24

            英語專八翻譯考試模擬練習題07-24

            2017年英語專八翻譯練習題10-08

            英語專八翻譯模擬練習題201711-16

            英語專八考試翻譯模擬練習題08-03

            全國英語專八翻譯考試基礎練習題09-02

            英語專八翻譯漢譯英練習題11-06

            <delect id="sj01t"></delect>
            1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
            2. <div id="sj01t"></div>
              1. <em id="sj01t"></em>

                      <div id="sj01t"></div>
                      黄色视频在线观看