<delect id="sj01t"></delect>
  1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
  2. <div id="sj01t"></div>
    1. <em id="sj01t"></em>

            <div id="sj01t"></div>
            等級考試

            意大利語考試輔導閱讀題

            時間:2025-06-09 03:21:58 等級考試 我要投稿
            • 相關推薦

            2017年意大利語考試輔導閱讀題

              一時的挫折往往可以通過不屈的搏擊,變成學問及見識。以下是小編為大家搜索整理的2017年意大利語考試輔導閱讀題,希望能給大家帶來幫助!更多精彩內容請及時關注我們應屆畢業生考試網!

            2017年意大利語考試輔導閱讀題

              La finta nonna

              Una mamma doveva setacciare la farina. Mandò la sua bambina dalla nonna, perché le prestasse il setaccio. La bambina preparò il panierino con la merenda: ciambelle e pan coll'olio; e si mise in strada.

              Arrivò al fiume Giordano.

              - Fiume Giordano, mi fai passare?

              - Sì, se mi dài le tue ciambelle.

              Il fiume Giordano era ghiotto di ciambelle che si divertiva a far girare nei suoi mulinelli.

              La bambina buttò le ciambelle nel fiume, e il fiume abbassò le acque e la fece passare.

              La bambina arrivò alla Porta Rastrello.

              - Porta Rastrello, mi fai passare?

              - Sì, se mi dài il tuo pan coll'olio.

              La Porta Rastrello era ghiotta di pan coll'olio perché aveva i cardini arrugginiti e il pan coll'olio glieli ungeva.

              La bambina diede il pan coll'olio alla porta e la porta si aperse e la lasciò passare.

              Arrivò alla casa della nonna, ma l'uscio era chiuso.

              - Nonna, nonna, vienimi ad aprire.

              - Sono a letto malata. Entra dalla finestra.

              - Non ci arrivo.

              - Entra dalla gattaiola.

              - Non ci passo.

              - Allora aspetta -. Calò una fune e la tirò su dalla finestra. La stanza era buia. A letto c'era l'Orca, non la nonna, perché la nonna se l'era mangiata l'Orca, tutta intera dalla testa ai piedi, tranne i denti che li aveva messi a cuocere in un pentolino, e le orecchie che le aveva messe a friggere in una padella.

              - Nonna, la mamma vuole il setaccio.

              - Ora è tardi. Te lo darò domani. Vieni a letto.

              - Nonna ho fame, prima voglio cena.

              - Mangia i fagioletti che cuociono nel pentolino.

              Nel pentolino c'erano i denti. La bambina rimestò col cucchiaio e disse: - Nonna, sono troppo duri.

              - Allora mangia le frittelle che sono nella padella.

              Nella padella c'erano le orecchie. La bambina le toccò con la forchetta e disse: - Nonna, non sono croccanti.

              - Allora vieni a letto. Mangerai domani.

              La bambina entrò in letto, vicino alla nonna. Le toccò una mano e disse:

              - Perché hai le mani così pelose, nonna?

              - Per i troppi anelli che portavo alle dita.

              Le toccò il petto. - Perché hai il petto così peloso, nonna?

              - Per le troppe collane che portavo al collo.

              Le toccò i fianchi. - Perché hai i fianchi così pelosi, nonna?

              - Perché portavo il busto troppo stretto.

              Le toccò la coda e pensò che, pelosa o non pelosa, la nonna di coda non ne aveva mai avuta. Quella doveva essere l'Orca, non la nonna. Allora disse: - Nonna, non posso addormentarmi se prima non vado a fare un bisognino.

              La nonna disse: - Va' a farlo nella stalla, ti calo io per la botola e poi ti tiro su.

              La legò con la fune, e la calò nella stalla. La bambina appena fu giù si slegò, e alla fune legò una capra.

              - Hai finito? - disse la nonna.

              - Aspetta un momentino -. Finì di legare la capra. Ecco, ho finito, tirami su.

              L'Orca tira, tira, e la bambina si mette a gridare: - Orca pelosa! Orca pelosa! - Apre la stalla e scappa via. L'Orca tira e viene su la capra. Salta dal letto e corre dietro alla bambina.

              Alla Porta Rastrello, l'Orca gridò da lontano: - Porta Rastrello, non farla passare!

              Ma la Porta Rastrello disse: - Sì, che la faccio passare perché m'ha dato il pan coll'olio.

              Al fiume Giordano l'Orca gridò: - Fiume Giordano, non farla passare!

              Ma il fiume Giordano disse: - Sì che la faccio passare perché m'ha dato le ciambelle.

              Quando l'Orca volle passare, il fiume Giordano non abbassò le sue acque e l'Orca fu trascinata via. Sulla riva la bambina le faceva gli sberleffi.

              媽媽要篩面粉,便讓小女兒到外婆家去借篩子。小姑娘挎上一個籃子,裝上些點心:一塊圓蛋糕和一只油面包,便上路了。

              她到了約旦河邊。

              “約旦河,你能讓我過去嗎?”

              “可以,如果你能把你的圓蛋糕給我。”

              約旦河就愛吃圓蛋糕,它讓圓蛋糕在自己的漩渦中轉,會玩的很開心。

              當小姑娘把圓蛋糕扔進河里之后,河水立刻退下,讓她過去。

              小姑娘來到了城門口的大柵欄前。

            【意大利語考試輔導閱讀題】相關文章:

            意大利語考試發音重點輔導04-27

            韓語TOPIK中級閱讀考試輔導題及解析07-21

            2017年專八考試輔導題閱讀訓練08-05

            英語考試閱讀理解考前輔導題及答案06-26

            專八英語考試閱讀輔導題01-28

            2017全國英語等級考試閱讀題輔導01-28

            2018年英語專八考試閱讀題精選輔導練習05-04

            大學英語專八考試樣題輔導閱讀理解07-26

            專八英語考試歷年閱讀真題輔導04-12

            <delect id="sj01t"></delect>
            1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
            2. <div id="sj01t"></div>
              1. <em id="sj01t"></em>

                      <div id="sj01t"></div>
                      黄色视频在线观看