<delect id="sj01t"></delect>
  1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
  2. <div id="sj01t"></div>
    1. <em id="sj01t"></em>

            <div id="sj01t"></div>

            德語常用短語分享

            時間:2024-05-16 05:43:54 德語 我要投稿
            • 相關推薦

            德語常用短語分享

              德語,是印歐語系日耳曼語族西日耳曼語支下的一門語言。為了幫助大家學習德語的大家,小編分享了一些德語常用短語,希望能對大家有所幫助!

            德語常用短語分享

              1. die Hände in den Schoß legen: sich ausruhen; untätig sein

              休息,不做事

              z.B. Auszubildende: „Was halten Sie von einer kleinen Kaffeepause?“

              Kollegin: „Pause? Jetzt? Um drei muss die Inventur fertig sein. Danach können Sie die Hände in den Schoß legen und Kaffee trinken.

              舉例:培訓學員:“您覺得休息會兒喝杯咖啡怎么樣?”

              同事:“休息?現在?到三點必須結束盤點。然后您就可以休息喝咖啡了。”

              2. mit Hängen und Würgen: mit sehr großer Mühe

              費很大力氣,費勁地

              z.B. Carola: „Hast du Lust, am Wochenende mit mir ins Schwimmbad zu gehen?“

              Rita: „Ich muss leider lernen. Die letzte Prüfung habe ich nur mit Hängen und Würgen bestanden. Diesmal will ich eine Zwei schaffen.“

              舉例:卡羅拉:“你有興趣周末跟我一起去游泳館嗎?”

              瑞塔:“我必須學習。上次考試我費了很大勁而才通過。這次我想拿2分。”

              3. ein alter Hase sein: langjährige, große Erfahrung in etwas haben

              經驗豐富

              z.B. „Meine Powerpoint-Präsentation habe ich erst zur Hälfte fertig. Kann mir bitte jemand helfen?“ – „Frag doch Udo! Er ist ein alter Hase in Sachen Windows-Programme.“

              舉例:“我的幻燈片發表才完成了一半。誰可以幫幫我嗎?” ——“問問烏多吧!他在Windows程序方面經驗非常豐富。”

              4. alle Hebel in Bewegung setzen: alles nur Mögliche tun, um ein Ziel zu erreichen

              盡最大努力(做某事)

              z.B. Mutter: „Unsere Tochter will unbedingt Mathematik studieren und ich habe Angst, dass sie eine Absage bekommt.

              Vater: „Keine Sorge, du kennst sie doch. Sie wird alle Hebel in Bewegung setzen.“

              舉例:母親:“我們的女兒非要學習數學,我擔心她會遭到拒收。”

              父親:“不用擔心,你知道她的。她會盡自己最大的努力。”

              5. etwas in die Hand nehmen: sich um etwas kümmern

              關照,照管某物

              z.B. David: „Sag mal, Paul, soll ich meinen Chef fragen,ob er ab nächsten Monat eine Aushilfe brauchen kann?“

              Paul: „Das ist lieb von dir, aber ich glaube, ich nehme es selbst in die Hand. Das macht einen besseren Eindruck.“

              舉例:大衛:“鮑爾,你說,我應該問我的老板下個月他需不需要幫手嗎?”

              鮑爾:“你真好,不過我覺得,我會自己主動去做。這樣可以留下一個更好的印象。”

              6. zwei linke Hände haben: sehr ungeschickt sein

              非常笨拙,不熟練

              z.B. Lisa zu ihrem Freund: „Manuel, wollen wir zusammen eine Feinmechaniker-Lehre machen?

              Manuel: „Das wäre schön, aber ich habe zwei linke Hände. Das ist nicht für mich.“

              舉例:麗薩對她男朋友說:“瑪努爾,我們一起參加精密機械師培訓吧?”

              瑪努爾:“那真好,不過我太笨了,那不適合我。(不是我的菜)”

            【德語常用短語分享】相關文章:

            常用德語短語復習07-08

            德語短語常用詞學習08-31

            德語發音規則分享07-17

            德語四級考試常用詞組分享01-20

            常用德語口語07-05

            大學德語四級考試重點短語01-21

            2017年大學德語四級考試必背德語短語01-21

            德語常用詞匯精選10-03

            德語常用基礎詞匯學習09-09

            精選德語常用詞匯積累10-08

            <delect id="sj01t"></delect>
            1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
            2. <div id="sj01t"></div>
              1. <em id="sj01t"></em>

                      <div id="sj01t"></div>
                      黄色视频在线观看