<delect id="sj01t"></delect>
  1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
  2. <div id="sj01t"></div>
    1. <em id="sj01t"></em>

            <div id="sj01t"></div>

            答謝中書書原文及翻譯

            時間:2024-06-26 18:41:03 初中知識 我要投稿
            • 相關推薦

            答謝中書書原文及翻譯

              《答謝中書書》是淺易文言文,是南朝文學家陶弘景寫給朋友謝中書的一封書信,反映了作者娛情山水的思想。下面是小編整理的答謝中書書原文及翻譯,大家一起來看看吧。

              答謝中書書全文閱讀:

              出處或作者: 陶弘景

              山川之美,古來共談。高峰入云,清流見底。兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時俱備。曉霧將歇,猿鳥亂鳴。夕日欲頹,沉鱗競躍。實是欲界之仙都,自康樂以來,未復有能與其奇者。

              答謝中書書全文翻譯:

              山川景色的美麗,自古以來就是文人雅士共同贊嘆的啊。巍峨的山峰聳入云端,明凈的溪流清澈見底。兩岸的石壁色彩斑斕,交相輝映。青蔥的林木,翠綠的竹叢,四季長存。清晨的薄霧將要消散的時候,傳來猿、鳥此起彼伏的鳴叫聲;夕陽快要落山的時候,潛游在水中的魚兒爭相跳出水面。這里實在是人間的仙境啊。自從南朝的謝靈運以來,就再也沒有人能夠欣賞這種奇麗景色了。

              答謝中書書對照翻譯:

              山川之美,古來共談。高峰入云,清流見底。兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時俱備。曉霧將歇,猿鳥亂鳴。夕日欲頹,沉鱗競躍。實是欲界之仙都,自康樂以來,未復有能與其奇者。

              山川景色的美麗,自古以來就是文人雅士共同贊嘆的啊。巍峨的山峰聳入云端,明凈的溪流清澈見底。兩岸的石壁色彩斑斕,交相輝映。青蔥的林木,翠綠的竹叢,四季長存。清晨的薄霧將要消散的時候,傳來猿、鳥此起彼伏的鳴叫聲;夕陽快要落山的時候,潛游在水中的魚兒爭相跳出水面。這里實在是人間的仙境啊。自從南朝的謝靈運以來,就再也沒有人能夠欣賞這種奇麗景色了。

            【答謝中書書原文及翻譯】相關文章:

            答謝中書書翻譯全文03-05

            書憤原文及翻譯03-20

            答謝中書書教案01-23

            諫逐客書原文及翻譯04-22

            報任安書原文翻譯03-10

            答李翊書原文及翻譯03-20

            報任安書原文及翻譯12-03

            與朱元思書原文及翻譯07-27

            答司馬諫議書原文及翻譯08-16

            <delect id="sj01t"></delect>
            1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
            2. <div id="sj01t"></div>
              1. <em id="sj01t"></em>

                      <div id="sj01t"></div>
                      黄色视频在线观看