<delect id="sj01t"></delect>
  1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
  2. <div id="sj01t"></div>
    1. <em id="sj01t"></em>

            <div id="sj01t"></div>

            日語能力考試一級閱讀試題及答案

            時間:2024-08-17 23:22:22 日語能力考 我要投稿
            • 相關推薦

            2017日語能力考試一級閱讀試題及答案

              試題一:

            2017日語能力考試一級閱讀試題及答案

              次の文章を読んで、それぞれの問いに対する答えとして、最も適當なものを1.2.3.4から一つ選びなさい。

              時男は、晝休みにホテルのコーヒーラウンジへ行き、気取って本を読んだりすることがある。ホテルのクールさが、時男の何かをほぐしてくれるためだ。ホテルのコーヒーラウンジには、時男とはレベルの違うビジネスマンが屯(たむ)ろしていて、それをながめるのも贅沢な気分だった。

              「あの、アイリッシュティ......」

              気取って注文をした時男は、ひとつ向こうの席の四十半ばくらいの、エリートらしき男たちの會話に耳をかたむけた。

              「お宅の方から五億くらいですね......」

              時男にとってはケタのちがう金額が、片方の男の口から軽々と吐き出され、

              「いや、うちの五億は出させていただくとしてですね......」

              片方の男もやわらかくこれに応じる。時男は、うっとりとそのやりとりをながめていた。ひとりがタバコをくわえ、しきりにライターを探しはじめた。そして、相手のタバコの上にあった百円ライターを、かるい會釈(えしゃく)をして手に取り、タバコに火をつけた。五億の商談は、つづいていた。火をつけると、男はそのライターを、相手のタバコと自分のタバコの中間においた。

              すると、①相手の男の目に一瞬、不安の色が生じた。そして、吸いたくもないタバコをくわえ、真ん中のライターを取って火をつけると、それを自分のタバコの上へ戻したのだ。五億の商談は、その間もよどみなくつづいていた。五億の商談と、百円が二十センチ遠のいただけで不安をおぼえる貧乏性、その二つがエリート風の男のあいだでゆれいごく。現代の②TOKYOも捨てたもんじゃないと、時男はしばらく高見の見物をきめこんだものだ。

              (村松友視「TOKYO物語(3)『中吊りの小説』新潮文庫による」

              問1 ①「相手の男の目に一瞬、不安の色が生じた」とあるが、どんな不安か。

              1 五億もの商談が成立するかどうかの不安

              2 自分のライターを返してもらえるかどうかの不安

              3 相手がタバコを吸うときに、火をつけてあげなかった不安

              4 百円ライターを使っていることをどう見られるかという不安

              問2 時男はなぜ②「TOKYOも捨てたもんじゃない」と思ったのか。

              1 ホテルのコーヒー?ラウンジで五億の商談が平然とされていたから

              2 五億の商談をする男が、庶民的な百円ライターを使っていたから

              3 エリート風の男が、自分のライターを軽く相手に貸してあげたkら

              4 大都會で生きているのは、自分の物に執著する普通の人間だとわかったから

              単語:

              ラウンジ  lounge 休息室

              気取る きどる/けどる[自他五] 裝腔作勢,冒充;[他五]察覺

              ほぐす  [他五]解開,揉開

              たむろ [名/他サ]聚集,舊時派出所

              アイリッシュ Irish 愛爾蘭

              エリート  杰出人物,尖子

              耳をかたむける 傾聽,聆聽

              ケタが違う  相差懸殊,不可比擬

              よどむ  淀む/澱む [自五]阻塞,不流暢

              參考翻訳:

              某帥哥午休時去飯店里的咖啡休息室,有時裝腔作勢拿本書讀讀。在飯店的冷氣下,帥哥不知道在玩弄著什么。在飯店的咖啡休息室里,帥哥和水準不一樣的商人聚集在一起,就是遠望那場景也是非常奢侈的心情。

              “你好,來杯愛爾蘭茶。。。”裝腔作勢點單后的帥哥,向對面的坐席一位45歲左右,傾聽著和精英樣子的男子們的談話。

              “您出5億啦。。。”

              對帥哥而言,那是相差懸殊的金額,對面男子口中悠悠吐出

              “不,還是請讓我來出5億吧。。。”

              對面男子也輕松地答應著。帥哥發著呆互視。一人叼起香煙,突然開始找打火機。然后(看見)對方的香煙盒上價值百円的打火機,隨便打個招呼就伸手拿,給香煙點火了。5億的商業談判還在持續。一點上了火,男子把那只打火機放在了對方和自己的香煙之間。

              于是,在對方男子的眼中一瞬間,閃過不安的神情。于是叼著原本不想抽的香煙,從正中間的取走打火機點火,把那只放回在了自己的香煙上方。5億的貿易談判,期間并沒有中斷而繼續著。5億的貿易談判和價值百円20厘米之間的距離讓人感覺不安的一種小家子氣,在那兩位精英外形的男子中彌漫著。不應該舍棄現代的 TOKYO,帥哥應該暫且聽取高尚的(值得一看)東西。

              解答:

              練習1 答え:2

              解説:エリートらしき男2人の行動には注目する。「不安の色が生じた。」のは、「相手のタバコと自分のタバコの中間に<ライターを>おいた」時である。次に<不安の色を示した>男は吸いたくもないタバコを吸い、ライターを自分のタバコの上へ戻した。つまり、男の不安はライターの置かれる場所に左右される。「百円が二十センチ遠のいただけで不安をおばえる」というとこもポイント。

              練習2 答え:4

              解説:「捨てたもんじゃない」とは「まだ、いい所があるじゃないかと、そのものの価値を見直す」時に使う表現である。「五億の商談」は大都會のイメージ。「百円ライター」は人間味の象徴である。時男が興味が持ったのは、五億の話をする一方で、たった百円のライターに、エリート風の男の心が動いていること。

              試題二:

              次の文章を読んで、それぞれの問いに対する答えとして、最も適當なものを1.2.3.4から一つ選びなさい。

              人間社會では、第二次世界大戦のころから、科學技術が目覚ましく進み、生産活動が巨大化し、世界人口は急速に増加した。このことは、人類の繁栄として喜ぶべきことであろうが、反面、各種の公害が大きく浮かび上がり、また、地球は人間社會にとって狹くなってきた。人間活動の巨大化は自然界を変え、それが人間社會にフィードバックしてくる恐れも出てきた。

              そのため、今までの人類の生き方と、これからの生き方では、大きく方針を変える必要が出てきているように思われる。

              問い この文章の內容から考えると、どのように「大きく方針を変える」のが適當か。

              1、人間活動の巨大化を制限する

              2、生産活動をより活発にする

              3、自然界を今まで以上に変える

              4、人間の住む場所を拡大する

              単語:

              目覚ましい(めざましい)【形】驚人的,異常顯著的

              生産(せいさん)【名、他サ】生產,生計;生育

              急速(きゅうそく)【名、形動】迅速,快速

              繁栄(はんえい)【名、自サ】繁榮,昌盛,興旺

              公害(こうがい)【名】公害

              各種(かくしゅ)【名】各種

              浮かぶ(うかぶ)【自五】漂,浮出;浮現;超度;擺脫困境

              方針(ほうしん)【名】方針

              參考譯文:

              人類社會,從第二次世界大戰開始,科學技術飛速發展,生產活動不斷擴大,世界人口急速增加。這也許是作為人類的繁榮而應該感到高興的事,但是相反,各種公害問題大面積地浮出水面。而且,地球對于人類社會來說開始變得狹小了。人類活動的擴大化改變了自然界,也出現了自然界對人類社會產生反彈的危險。

              因此,人類至今為止的生活方式和今后的生活方式,都需要進行大方向的改變。

              問題:從文章內容來考慮,怎樣才符合「大方向的改變」?

              1、限制人類活動的巨大化

              2、使生產活動更活躍

              3、比以往更大程度地改變自然界

              4、擴大人類居住的場所

              答案:1

              解析:關鍵句為「人間活動の巨大化は自然界を変え、それが人間社會にフィードバックしてくる恐れも出てきた。」


            【日語能力考試一級閱讀試題及答案】相關文章:

            日語能力考試一級閱讀精選問題集03-08

            2017日語能力考試一級閱讀習題(附答案)03-09

            2017日語能力考試一級閱讀復習題及答案03-08

            日語能力考一級閱讀問題03-05

            日語一級閱讀考試策略03-19

            日語能力考試一級應試技巧03-24

            日語能力測試一級考試語法03-05

            日語能力考試一級必會副詞02-27

            日語能力考試一級語法學習03-05

            <delect id="sj01t"></delect>
            1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
            2. <div id="sj01t"></div>
              1. <em id="sj01t"></em>

                      <div id="sj01t"></div>
                      黄色视频在线观看