<delect id="sj01t"></delect>
  1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
  2. <div id="sj01t"></div>
    1. <em id="sj01t"></em>

            <div id="sj01t"></div>

            參加展銷會英語對話:Attending A Trade Show

            時間:2020-10-25 17:51:42 商務英語 我要投稿

            參加展銷會英語對話:Attending A Trade Show

            SCOTT: This facility is great, don't you think?
            ANDREW: Yes, it is better than last year. They have done a very good job this time.
            SCOTT: I'm glad our booth is on the first floor. More people can see our display.
            ANDREW: If someone wants to find us, they can look at this floor plan.
            It shows where all the companies have their booths.
            SCOTT: Let me see that. I didn't get one when I came in.
            ANDREW: Really? They didn't give you one with your ticket?
            SCOTT: No.
            ANDREW: That's strange.
            SCOTT: Where do you go for lunch around here?
            ANDREW: Are you hungry?
            SCOTT: Not too bad. But I will be soon.
            ANDREW: I went across the street. There is a good Chinese restaurant next to the hotel.
            SCOTT: I can't see Comtex on this floor plan. Don't they have a booth here?
            ANDREW: They must. Let me look at that.
            Here it is. Comtex. It's on the second floor, next to the Rolly booth.
            SCOTT: Oh, that will be uncomfortable for them.
            ANDREW: For whom? Comtex?
            SCOTT: Yes. Comtex just stole Darren McDowell from Rolly.
            And probably Darren will be here.
            So he will have to spend the whole show standing next to his old Comtex coworkers.
            ANDREW: I've never met Darren.
            But you're right. That would probably be uncomfortable.
            SCOTT: When you reserve a booth, you should check who your neighbors will be.
            Don't you think?
            ANDREW: Yes, maybe. If you're Darren McDowell, you should probably check.
            SCOTT: Yes. Well, I think I'll go get lunch. Will you join me?
            ANDREW: No, I'll stay here at the booth.
            I ate earlier. Are you going to the Chinese restaurant?
            SCOTT: Maybe. I will look around.
            史考特:這個設備真好,你認為呢?
            安卓魯:是的,比去年好。他們這次做得很好。
            史考特:我很高興我們的攤位在一樓,有更多人可以看到我們的展示。
            安卓魯:如果有人想找我們,他們可以察看這個場地圖。
            它清楚地標示所有公司的攤位所在。
            史考特:讓我看一下,我進來的時候我沒有拿到。
            安卓魯:是嗎?他們沒有把它附在你的`門票中嗎?
            史考特:沒有。
            安卓魯:真奇怪。
            史考特:你在附近那兒吃午餐?
            安卓魯:你餓了嗎?
            史考特:還可以,但很快了。
            安卓魯:我到對街去。靠近旅館有一間不錯的中國餐廳。
            史考特:我沒有在場地圖看到 Comtex。他們應該有攤位吧?
            安卓魯:他們一定有。讓我看一下那張場地圖。
            在這兒,Comtex。在二樓,Rolly 攤位隔壁。
            史考特:對他們來說是很不舒服的。
            安卓魯:對誰?對 Comtex?
            史考特:是的。Comtex 才剛從 Rolly 那兒挖走迪凌?麥克當沃。
            迪凌應該也在會場。
            他整個展銷期間要對著他Comtex的老同事。
            安卓魯:我從未見過迪凌。
            但你是對的,那真的是很不舒服的。
            史考特:當你要訂一個攤位,你需要察看一下誰是你的鄰居。
            你不怎么認為嗎?
            安卓魯:是的,或許是吧。如果你是迪凌?麥克當沃,你是應該要察看一下。
            史考特:是的。嗯,我想要吃午餐了。你要跟我一起嗎?
            安卓魯:不,我會留在攤位。
            我先前吃過了。你要去中國餐廳嗎?
            史考特:或許是吧。我會到處看看。

            參加展銷會英語對話:Attending A Trade Show

            【參加展銷會英語對話:Attending A Trade Show】相關文章:

            參加英語面試情景對話12-06

            參加英語面試的情景對話12-05

            Foreign Trade Commissioner Resume07-20

            英語對話面試12-06

            求職英語對話10-15

            職場英語對話08-20

            英語禮儀對話08-06

            英語面試簡單英語對話11-26

            小學英語情景對話11-02

            大學英語情景對話08-01

            <delect id="sj01t"></delect>
            1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
            2. <div id="sj01t"></div>
              1. <em id="sj01t"></em>

                      <div id="sj01t"></div>
                      黄色视频在线观看