<delect id="sj01t"></delect>
  1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
  2. <div id="sj01t"></div>
    1. <em id="sj01t"></em>

            <div id="sj01t"></div>

            自由職業者如何安排生活

            時間:2020-10-14 09:24:57 商務英語 我要投稿

            自由職業者如何安排生活

              不僅上班族能擁有規律的工作時間,自由職業者同樣能把每天的生活安排得井井有條。下面講述的是一位美食作家的故事。

            自由職業者如何安排生活

              After brief forays  working as a cook in a restaurant kitchen,Melissa Clark decided upon a more sedentary path. She earned an M.F.A. in writing f rom Columbia University and began a freelance food writing career in 1993.

              Currently, she writes for such publications as the The New York Times, Food & Wine, Forbes and Travel & Leisure. In addition,Clark has written 21 cookbooks.

              梅麗莎·克拉克曾在一家飯店廚房做過一陣子廚師,后來她決定走一條伏案工作的道路。1993 年,她在哥倫比亞大學取得了“文學寫作”藝術碩士學位,從此開始成為一名自由職業者,主要從事美食方面的寫作工作。

              現在,她為許多出版物撰寫專欄文章,比如《紐約時報》、《美食與美酒》、《福布斯》以及《旅游和休閑》。此外,克拉克已經撰寫并出版了21本烹飪書。

              07:00

              I get up, put on some sweatpants, make tea and proceed to my office on the second floor of the house. Take a look at the e-mails in my inbox.I make a list of people to call,which I’ll do later in the day. I start organizing what I’m going to do for the day, and I find that I focus best on only one project per day, which means I usually have an “article” day or a“cookbook” day.

              我從床上爬起來,套上一條運動褲,泡茶,走到二樓辦公室里。我查看了一下收件箱里的郵件,把需要打電話的人名列了個單子,我會在今晚些時候打電話。我開始計劃今天要做的工作,我發現每天專心做一項工作精神最集中。這意味著我通常將日子分為“專欄日”或“寫書日”。

              09:00

              I start to organize all of the recipes that need to be tested today. I compile a list of ingredients that need to be shopped for, and hopefully have done any advance preparations so that work will proceed smoothly when my assistant arrives.

              我開始整理今天需要檢驗的所有食譜。我把需要購買的食材列了個單子,并希望能預先完成一些準備工作。這樣在我的助手到達后,工作就能進展得比較順利。

              10:00

              My assistant arrives, and will do a lot of the hands-on work of the recipe testing, with my guidance and advice. We discuss a game plan for the day, including discussing each recipe and any snags we might see arising during the day. She goes shopping for the ingredients.

              我的助手來了,她在我的引導和指點下將會實際動手檢驗食譜。我們討論了今天的行動計劃,包括每道食譜以及任何今天可能遇到的困難。然后她外出購買食材。

              10:30

              While my assistant is out shopping, I continue working in my office, maybe going through a rough transcript of an interview with the chef (of the current cookbook project), polishing it into a final version.

              在我的助手外出購物時,我繼續在辦公室里工作,也許會檢查一遍采訪廚師長(正在進行的這個烹飪書項目的廚師長)的粗略腳本,修改潤色,敲定最終版本。

              10:00

              Research. I have an extensive cookbook library at home where I can find recipes, food history and information. I write a first rough draft for my article.

              做些研究工作。我家 里有個圖書室,里面有數量龐大的烹飪書籍,我可以從中查找食譜、食品歷史和信息。我開始寫文章初稿。

              11:00

              My assistant arrives with the ingredients and begins cooking. I oversee, taste the recipes as each one is finished, make notes and deal with problems as they arise.

              我的助手買食材回來了,并開始烹飪食物。我在一旁監督,每道菜做好后品嘗,記錄,并隨時處理突發問題。

              12:00

              I head into Manhattan for a business lunch. I am frequently networking with magazine and book editors, many of whom I’ve known so long that they are also friends.

              我出發前往曼哈頓區吃商務午餐。我經常與一些雜志和圖書編輯合作,他們中的很多人我已認識很長時間了,他們同時也是我的朋友。

              14:30

              To keep my business going,I’m constantly sending out pitches,ideas for future articles. I need to read widely to make sure I’m not duplicating recent articles.

              為保證我的事業持續發展,我會不斷地宣傳一些關于我未來文章的論點。我需要廣泛地閱讀以確保論點不會與近期其他文章“撞車”。

              15:00

              I return phone calls from the list I made earlier this morning. My assistant will continue working until 17:00 or so, but I often head into the city around 15:00 to meet with the chef, getting new recipes, asking questions and doing interviews for head note material.

              我按照早晨列的`單子回復電話。我的助手會繼續工作到下午五點左右,而我經常會在下午三點左右出發到城里與廚師長會面,取得新食譜,問些問題并做做訪談,為前言搜集材料。

              16:00

              Go back to the rough draft of the article and continue polishing,incorporating the research and information I’ve been gathering over the course of the past few days.

              繼續潤色我的文章草稿。將近幾日收集到的一些研究成果和信息寫入文章。

              17:00

              I find an internet cafe where I can hook up my laptop, and transcribe some of the notes I have from that day.

              我找到一家網吧,連上我的筆記本電腦,整理出今天獲得的要點。

              Article day“ 專欄日”

              In addition to the one or two cookbooks I work on every year, I usually write five articles a month, three for my New York Times column and two others for various magazines.

              除了每年出版一兩本烹飪書外,我通常每月寫五篇文章,其中三篇發表在我在《紐約時報》上的專欄里,另外兩篇發表在其他各種雜志上。

              TIPS:

              1. foray  n . 嘗試,從事非本行的短暫嘗試活動。

              2. sedentary  a . (指工作等)坐著干的,案頭的。

              3. M.F.A.=Master of Fine Arts,指藝術碩士。M.F.A. in writing是指側重培養寫作的藝術碩士。此專業學生通常會研習小說、詩歌和劇本等不同體裁的藝術作品。

              4. freelance  a . 自由職業(者)的。

            【自由職業者如何安排生活】相關文章:

            自由職業者如何繳納社保12-21

            自由職業者如何參加基本養老保險09-14

            秘書如何安排工作10-09

            考研數學如何安排12-31

            如何合理安排時間08-25

            在職考研如何安排時間01-17

            簡歷內容如何巧妙安排12-16

            如何安排婚宴座位-安排婚宴座位的技巧10-31

            兒童暑假安排:如何科學為孩子安排假期時間12-14

            如何合理安排復習時間10-27

            <delect id="sj01t"></delect>
            1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
            2. <div id="sj01t"></div>
              1. <em id="sj01t"></em>

                      <div id="sj01t"></div>
                      黄色视频在线观看