<delect id="sj01t"></delect>
  1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
  2. <div id="sj01t"></div>
    1. <em id="sj01t"></em>

            <div id="sj01t"></div>

            英語串燒:the best of both worlds 兩者的

            時間:2023-04-02 16:57:43 禮儀英語 我要投稿
            • 相關推薦

            實用英語串燒:the best of both worlds 兩者的精華

            1. the best of both worlds 兩者的精華
              這句話通常是指某事物含有兩種事情或物品最精華的部分,像「中西合璧」就可以算是這種情況之一。
              A: Living in L.A., I get the best of both worlds.
              住在洛杉磯,我可以享受兩種文化的精華。
              B: Yeah. You have access to anything Asian, but you're still in the U.S.
              是啊。既可以接觸所有亞洲的東西,又能繼續住在美國。
              2. You know better than... 你早知道不可以...
              這是一個常用的句子,當有人做了一件早該知道不可以做的事,結果發生了不好的后果,這時你就可以說這句話,相當于You know you shouldn't do....的意思。
              A: You know better than to park there. You'll get a ticket.
              你明明知道那里不可以停車。會被開罰單的。
              B: What do you want me to do? There are no spaces anywhere else.
              那你要我怎么辦﹖其它地方都沒位子了。
             

            實用英語串燒:the best of both worlds 兩者的精華

            【英語串燒:the best of both worlds 兩者的】相關文章:

            實用英語串燒:out of line 過分07-17

            實用英語串燒:squeak by 勉強通過07-17

            實用英語串燒:false alarm 假警報02-09

            實用英語串燒:big picture 全局,大局02-09

            初中英語說課稿《The worlds population》12-08

            實用英語串燒:pick someone up 搭訕某人07-17

            實用英語串燒:must-read 必讀之物02-09

            職場英語:Best College Resumes12-11

            2024年會歌曲串燒02-01

            實用英語串燒:rat someone out 打某人小報告02-09

            <delect id="sj01t"></delect>
            1. <em id="sj01t"><label id="sj01t"></label></em>
            2. <div id="sj01t"></div>
              1. <em id="sj01t"></em>

                      <div id="sj01t"></div>
                      黄色视频在线观看